"not default"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
MySQL server default configuration not found. | MySQL サーバのデフォルトの設定が見つかりませんでした |
Default route could not backed up. | デフォルトルートをバックアップできなかったため 接続をキャンセルしました |
(default) | (デフォルト) |
Default | 表 1Crack設定オプション |
Default | プレイリストファイル |
Default | デフォルト |
default | デフォルトMale, as option for gender |
Default | 標準Name |
Default | 標準Label for searching documentation in all subsections |
default | デルタ |
Default | 標準 No shortcut defined |
default | デフォルト |
Default | 標準compact viewing mode |
Default | デフォルトEmail sender |
Default | デフォルト |
Default | 標準 |
Default | 標準Tristate checkbox, yes |
default | 標準 |
Default | 標準Description |
default | デフォルト |
Default | デフォルトLeft to Right context menu item |
kppp rulefile does not contain a default rule | kppp ルールファイルがデフォルトルールを含んでいません |
Network route options do not replace default route | ネットワークルートのオプション デフォルトルートを置換しない |
Authentication The default username has not been entered. | 認証 デフォルトユーザ名は入力されていません |
Failed to copy default URL file to locale folder, modifying default object links is not possible | 標準の URL ファイルをローカルフォルダにコピーできませんでした したがって 標準のオブジェクトリンクの編集はできません |
Default transition | ページの入れ替え |
Default Language | デフォルトの言語 |
Default Value | デフォルトの言語 |
Default Value... | デフォルトの言語 |
Use Default | 標準設定を使う |
Default Layout | プレイリストファイル |
Default Settings | 標準設定 |
Set Default | デフォルトにする |
Default color | 標準の色 |
Default Theme | Name 標準テーマ |
Default Gateway | デフォルトゲートウェイ |
Default Gateway | デフォルトゲートウェイ |
Default Identity | デフォルトの個人情報 |
Default resolution | デフォルトの解像度 |
Current Default | 現在のデフォルト |
Default Case | 標準 |
Default extension | デフォルトの拡張子 |
Default DTD | デフォルトの DTD |
Default encoding | デフォルトのエンコーディング |
Default DTD | デフォルトの DTD |
Related searches : Not In Default - Default Case - Default Parameters - Default System - Default Program - Default Period - Default List - Default Text - Default Ringtone - Default User - Default Configuration - Default Time