"not readily"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
He lied readily. | 彼はすらすらとうそをついた |
I'm not going to agree to your proposal so readily. | きみの案にはそうやすやすと賛成できない |
Gender expression changes quite readily. | 場合によっては 活動内容によって変わります |
There's no readily identifiable source. | 簡単には辿れません |
I readily grasped at his proposal. | すぐさま彼の申し出にとびついた |
She readily agreed to my proposal. | 彼女は進んで私の提案に賛成した |
She readily listened to my request. | 彼女は快く願いを聞いてくれた |
She is readily accessible to flattery. | 彼女はすぐにお世辞に乗りやすい |
He readily agreed to my proposal. | 彼は進んで私の提案に賛成した |
Guns are readily accessible to Americans. | 銃はアメリカ人には容易に手に入る |
He readily agreed to my proposal. | 彼は私の申し出を快諾した |
He readily agreed to my proposal. | 彼は私の申し込みを快く承諾した |
No one offers it so readily | 誰も 出そうとしません |
Any offence against himself he forgave readily. | 自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した |
Probable cause needs to be readily apparent. | 相当な理由 は 明白でなければ |
The eloquent scholar readily participated in the debate. | 雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた |
The noted diplomat readily participated in the committee. | 有名なその外交官は快く委員会に参加してくれた |
And you readily devour the inheritance with greed. | しかも遺産を取り上げ 強欲を欲しい尽にする |
It's got to be readily accessible at all times. | いつでも行けるような駐車場が必要だ |
In some parts of the world, for example, South Africa, education is just not readily accessible. | 教育は容易に得られる ものではありません 教育システムは アパルトヘイトの時代に |
And many advances now, we can do that fairly readily. | 非常にうまく行えるようになりました 第二の問題は細胞です |
Now that I have seen it I readily believe the marvel | この目で見たから 奇跡を信じよう |
Although Hiroko dislikes cigarette smoke, she readily goes out drinking with friends. | ひろこはたばこの煙が嫌いだが 友達と飲みに喜んで出かける |
So it actually hastens oil getting into the body easily and readily. | 油が体内により容易に早く 吸収されることを助けるのです 油は何百もの炭化水素化合物や |
'Of course not,' Alice replied very readily 'but that's because it stays the same year for such a long time together.' | 一緒にこのような長い時間のための同じ年 'ちょうど私の場合と同様である 言った |
And if right had been theirs, they would have come to him readily. | もし かれらが正しいのなら 素直にかれの許にやって来るであろう |
I am fluent in over six million forms of communication and can readily... | 600万を超す通信形態に精通し 即座に... |
Fortunately, for many open source projects there are problem databases, which are readily available. | その多くが問題データベースを 公開しているので便利です 例えばBugzillaを開いてみましょう |
The adults behave more naturally, and the children play more readily with other children. | 何のためらいもなく 他の子と遊んでいます 十代だったらどうでしょう |
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat. | 例えばジャック パインの松かさは 高温により影響を受けるまでは自ら開いて種子を放出しない |
It catches fish in ice holes or during spawning time and readily picks up dead fish. | 凍っていない水の中で あるいは産卵期中に 魚を釣り 好んで死んでいる魚を拾う |
And this glorious, readily available device is basically a floating raft with an oyster nursery below. | 基本的には牡蠣の生育場の真上で 浮かんでいるいかだです このいかだによって水が循環するのです |
And imagine how Christian Science could be readily valued and accepted if that were the case. | そして ご存じのように 私たちには 全世界でこの押しつけられている誤りを正すという義務があるのです |
But the pregnant woman's own voice reverberates through her body, reaching the fetus much more readily. | 彼女の身体を通して反響し 胎児にすぐ届きます そして常に母親と一緒の胎児は |
But this is again a story we fall back upon all too readily, all too quickly. | 出来事の原因がよくわからない時 私たちは |
Nowhere is this axiom of design more readily apparent than on board the worldfamous Battlestar Galactica. | この設計原則が明らかに 見て取れるものは他にございません axiom 自明の理 原理 ご乗船中の世界的に有名な バトルスター ギャラクティカ以上には Battlestar コロニアル軍主力航宙戦艦 |
On the other hand, the Westerners who look at Islamic culture and see some troubling aspects should not readily conclude that this is what Islam ordains. | その問題のある側面を知る西洋人は それがイスラムにより定められていると 簡単に結論付けるべきではない |
Bacillus pasteurii, a micro organism that is readily available in wetlands and marshes, and does precisely that. | 湿地や泥地によく見かける細菌で まさにこの仕事をしてくれます 流動性の砂の山から |
People without means can't see the law as readily as people that have that Gold American Express card. | 正義へのアクセスに人頭税を課しているんです |
All of these languages have either built into them or have readily and easily accessible, different numerical linear algebra libraries. | 既に内蔵されているか ありは すぐに簡単に入手可能な異なる 数値線型代数ライブラリがあります |
It could readily ascend the sides of the room by short impulses, like a squirrel, which it resembled in its motions. | これはそのモーションで似ていた 長さで 私は一日のベンチに私のひじで身を乗り出しとして それは私の服を走り |
Producing an abundance of products and services eliminates profit, because you can't sell something which is readily available, for example air. | 既に使えるモノを売ることは出来ないからだ 例えば 空気のように 必要なモノを全て所有している人はほとんどいない |
Well, I can only theorize that it takes a while for the storm's effects to become readily apparent on Cylon physiology. | それは 唯一考えられのは 嵐が影響を 及ぼすのに時間がかかるということです サイロンの生理機能に 明らかに現れるまでには |
It's partially observable if the sensors can only see a fraction of the state, yet memorizing past measurements gives us additional information of the state that is not readily observable right now. | しかし過去に観測したものを記憶していれば その瞬間に見えなくても 付加情報を得ることができます 例えばゲームで過去の動きが 隠された手札の手がかりになっている場合は |
We can stand before a cross or a bible or in a church just as readily as any other creature of God. | 十字架も聖書も平気だし 教会にも入れます 神の創造物と同じです |
Related searches : Not Readily Visible - Not Readily Accessible - Not Readily Possible - Not Readily Available - Not Readily Biodegradable - Not Readily Apparent - Readily Visible - Readily Prepared - Readily Ascertainable - Readily Absorbed - Readily Accepted - Readily Used - Readily Comprehensible