"relatively limited"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
limited | 一部 |
Limited supplies. Limited fuel. No allies. | 物資は限られ 燃料も限られ 同盟もない そして今や 希望もない |
Your knowledge is limited, health is limited, and power is therefore limited, and the cheerfulness is going to be limited. | だからパワーも制限されていて 陽気さも制限されてしまうでしょう そして思いやりも制限されてしまうのです |
Or relatively amazing. | 1 3 より少し少ない確率で |
It's relatively still. | 大気が時計回りに動きます |
It's relatively new. | 最近できました |
She speaks relatively fast. | 彼女は比較的早口だ |
She speaks relatively quickly. | 彼女は比較的早口だ |
Tom speaks relatively fast. | トムって割と早口だね |
...within relatively comfortable boundaries. | 十分な境界の中に |
A seller's market is a market in which goods are relatively scarce, buyers have a limited range of choice, and prices are high. | 売り手市場とは相対的に物が少なく買い手は選択範囲が限られ かつ価格が高い市場ということである |
We have limited resources. | 我々は資源が限られている |
Her viewpoint is limited. | 彼女は狭い範囲でしか物が見えない |
(features limited by country) | 到着したら現地の言葉やレートも 簡単にチェックできます |
Only to limited extent. | だから 行動や価値観が重層的に存在する社会では |
And that's more limited. | これを備えているのは 限られた動物だけです |
But the theory's relatively easy. | 実行するのは難しいのです |
We'll do something relatively simple. | どの部分がどの文法形式と一致するかを示します |
Besides he felt relatively content. | 確かに 彼は彼の全身の痛みがあったが それは彼らがいたことを彼に見えた |
Relatively sparse number of producers. | メッセージ送信には多額の費用がかかり |
I'll draw it relatively big. | 3分の2を描きます そしてその5分の4をとることにします |
This field is limited to | このフィールドの文字制限 |
Japan has limited physical resources. | 人間の脳みそで頑張るしかない国です |
And radio waves are limited. | 量は乏しく 値段は高く |
It involves limited raw materials. | 付加価値等は見せかけでごまかしだと言います |
Don't say you are limited. | あなたの限界は想像する以上のものです |
It's a limited edition, and... | いや 違うよ それは限定品で |
but that clearance is limited. | だが許可は限定されている |
A very limited run, right? | あの娘が好きなのか |
But I remind you that we have very Limited resources and extremely limited time. | しかし 忘れては いけない 我々には もう 限りある資源と 限りある 時間しか 残されては いないのです |
Okinawa, Fukui, Nagano, relatively higher female participation rate in the workforce and relatively higher birthrate. | 比較的高い出生率となっています では ウーマノミクスを実現できた場合 何が良くなるでしょうか |
The sales floor was relatively uncrowded. | 売り場は比較的すいていました |
This is a relatively famous chair. | 初期型は台座がX型です コレクターはそれを欲しがります |
At the moment, she's relatively stable. | Buffet ist draußen. |
This is a relatively clean river. | チャンバル川の水は透き通って見えます |
And it will be relatively even. | そうだね くっきりなんだ |
Even though Uganda was relatively safe | 世界に対してコニーはまだそこにいるということを |
But the effect is relatively small. | お金に関する問題の一つは物質主義です |
And the answer is relatively easy. | 3 9 9 3 24で |
The idea is actually relatively simple. | 地球が宇宙の中心だと想像してみてください |
It's usually a relatively small amount. | 実際 500万ドルはエンジェルにとっても大きな額だ |
All of that happened relatively quickly. | 人類の脳が現在の大きさになったのは |
A relatively small amount, 68 million. | 大した額ではないが 6千8百万だ |
He limited the membership to twenty. | 彼は会員数を20に制限した |
The number of tickets was limited. | 切符の数は限定されていた |
Related searches : Relatively Easily - Relatively Modest - Relatively Large - Relatively More - Relatively Well - Relatively Brief - Relatively Uncommon - Relatively Smooth - Relatively Greater - Relatively Frequent - Relatively Infrequent - Relatively Strong - Relatively Uniform