"responsibility by law"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
Law is a human institution responsibility is a human institution. | 責任も人が作った仕組みです 先生がクラス運営の権限を持って |
It's protected by law. | かつてブラックストーン卿が述べたように 土地は不法侵入法で保護されています |
The law came by today. | 今日警官が来たの |
And the 1950's were defined by responsibility. | 自分の国や大儀に対して尽くすのと 同じような忠誠を |
We must abide by the law. | 法律を守らなければならない |
Now I'm protected by the law. | 有罪判決の人殺しからね |
By law, the penalty is death! | 法では 刑罰は死です! |
Responsibility? | それはもう消え去り |
Minors are prohibited from smoking by law. | 未成年者の喫煙は法律で禁じられている |
But here it is unwritten by law. | 人々は家を建てる時には |
But by law you have been served. | どういう意味 |
You read books banned by the law. | あなた |
Your responsibility? | あんたの責任 |
people! responsibility. | ぼくの家に伝わることだけど それに決めたんだ |
They should be pardoned by the amnesty law. | 彼らは恩赦法によって許されるはずだ |
These offenses are punishable by law. Arrest him. | 行け |
They live by the law of the jungle. | 暴力を生活手段の一つにしてる奴らだ |
Well, the answer is explained by Newton's Second Law. | ニュートンの第2法則は 数学的な用語では |
So by law, you're not related specifically to him? | え...何の関係もないだなんて ちょっと あたしたちが結婚したのは天も地も知ってるし... |
In the distributive law, we multiply by 4 first. | それが分配法則と呼ばれるのは 4を分配するからです |
Brett, you're guaranteed by law to get a share. | 大丈夫 法律で保証されてるわ |
And by Spartan law, we will stand and fight. | スパルタの法により 我々は持ちこたえ 戦う |
That's your responsibility. | それは君の責任だ |
I'll take responsibility. | 私が責任を取ります |
That's a responsibility. | 私は責任というものを軽く考えてはいません |
He's my responsibility. | 僕の責任だ |
You take responsibility? | 責任を負うと |
Not your responsibility. | でもそれは別にあなたの責任じゃないです 分かります |
That's your responsibility. | お前の仕事だからな |
It's my responsibility. | 私の責任よ |
It's your responsibility! | 君たちの責任だ |
Then take responsibility! | だったら責任とってみろ |
I'll take responsibility! | 責任とってやろうじゃないの |
Law. | アルゴリズムはコンピュータサイエンスの領域の外でも |
And how are we going to assign what the responsibility and the causes are, outside of a court of law? | その責任と原因を判断していくのか 私が中国最貧しい貴州省のトン族の美しい村を訪れた時 |
We all abide by law to live in any society. | どの社会で暮らすにも 法を守らなくてなりません |
They either abide by the law, or they close down. | しかし 不法に伐採された木材や そういう木材から出来た製品を |
And, by the way, he's in violation of Harvard law. | 今ならハーバード法で |
You can't rightly it's not their responsibility, it is my responsibility. | 私たちの責任です 自分の問題は自分で対処しなくてはいけません |
Collective responsibility means irresponsibility. | 連帯責任は無責任 |
The responsibility is mine. | 責任があるのは私です |
It's clearly Tom's responsibility. | 明らかにトムの責任だ |
They are taking responsibility. | 危機の始まり以来 |
Experience is about responsibility. | 経験を有するとは世界に参加することなのです |
It's about taking responsibility. | 私は人生の長い間 |
Related searches : By Law - Fiscal Responsibility Law - By Assuming Responsibility - By Eu Law - Obligation By Law - Must By Law - By State Law - Preferred By Law - Accepted By Law - Duty By Law - Disqualified By Law - Permissible By Law - Backed By Law - Assigned By Law