"rub up"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
RUB | RUB |
Rub my shoulders. | 肩揉んで |
Now, rub, Melman! | Now, rub, Melman! |
Rub your chest. | 胸をさすれ |
There's the rub. | あ... そこなんだよ |
There's the rub. | それが 厄介だ |
Come up and under and rub under your neck, like this. | 35才以上の方は |
And here's the rub. | 作家のカミュは言いました |
Sure, rub it in. | 6しんだ |
But here's the rub. | 全ての集団が同じわけではありません |
And... rub that in. | のばして |
Aye, there's the rub, | それが嫌だ |
After that, rub them. | それで擦るのよ |
But here's the rub | だが はたして |
Rancho, rub his back | ランチョー 背中さすって |
Lets you rub out mistakes | こすって消す |
I'll rub you down afterwards. | 洗ってあげる |
Rub it on your face. | マジで |
You should rub one out. | しごいたら |
It's time for my alcohol rub. | ええ 席を外してくださいな |
Rub his nose in his urine. | 小便に鼻をこすりつける |
Rub him down, will you, Alyssa? | 君が塗ってくれるかい |
Rub muncher. I figured as much. | 勝手に言ってろ 図に乗りやがって |
I thought it was a little odd. By the way, don't rub him up tonight. | ヘンだと思ったわ 今夜は主人に逆らわないで |
Rub out these words with your eraser. | 消しゴムでこれらの語を消しなさい |
Oh, rub it in, why don't you? | 嫌味でしょー |
Let's try something different. And here's the rub. | 試した結果 上手くいかないものもあります |
Are you going to rub her with flames? | オメエ 本当に炎の魔導士か |
Never rub the eyes when the hands are dirty. | 汚れた手で目をこすってはいけません |
OK, so find your partner and rub your hands, | だれか一緒にする人がいないと これはおもしろくありません |
The Yankees see this, they're gonna rub it in. | ヤツらが知ったら 何を言われるか |
Just rub some salt on it. It'll come out. | 塩でこすれば取れる |
And all we had to do is rub him, | そして 私達のすべきことは 彼をこする |
This was the kind of testimony, I couldn't rub out. | 彼らの証言は 消し去れない |
But when your hands are cold... you rub them together. | 手が かじかんだら こすり合わせる |
You want him to rub elbows with your other passengers? | この逃亡者を普通の客と一緒に座らせるのか いいえ |
The faster we rub our hands together, the warmer they get. | 両手をより速くこすればこするほど 両手はそれだけ暖かくなってくる |
Rub briskly with soap, and the stain will soon wash off. | 石けんを付けてごしごしこすれば汚れが落ちます |
So we go, sit, on the couch sit, tummy rub sit, | ほら テニスボールをなげる おすわり 他の犬に挨拶する |
I don't know he's gonna rub his damn cheek on it! | 絨毯に顔を押し付けるなんて聞いてない |
Martha stared at her a moment curiously before she took up her polishing brush and began to rub the grate again. | 彼女は小さな平野の顔は この瞬間に酸味としてはかなり見ていないと考えていた |
Will you please use indelible ink so the phrase won't rub out? | 文句が消えないように 消えないインクを使ってくれませんか |
When the branches rub in the wind, it makes a sore throat. | 木の枝が風をこする時 それはのどを痛くする |
I'll have Andy torch it out and I'll rub the numbers out. | アンディに 火をつけさせる ナンバーも消せるだろう |
It's in pencil so you can rub it out if you need to. | それは鉛筆で書かれているから消せますよ |