"scraped through"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
So I scraped it off. | 遺伝学者に送るための アルコールの入った小さな試験管を持っていました |
He scraped mud from the door. | 彼はドアの泥をこすり落とした |
He scraped his fingernails along things. | その爪を物に擦って. |
The boy fell and scraped his knee. | その男の子はころんでひざをすりむいた |
He scraped his knee in a fall. | 彼は転んでひざをすりむいた |
He scraped the mud off his boots. | 彼はブーツの泥をこすり落とした |
She scraped her shoes clean before she entered the house. | 家に入る前に彼女はくつをこすってきれいにした |
The truck scraped along the wall in the narrow road. | トラックは狭い道を塀にかすめるように通った |
He pinched and scraped for many years to save money. | 彼は金をためるため何年間もけちけち倹約した |
Sort of stretched like butter scraped over too much bread. | 大きなパンに塗られた バターみたいに... 薄く引き延ばされてる 気がする |
They get bruised, scraped, drowned, and that all costs money. | 蓄牛は傷つき 溺れて コストがかかる |
He scraped his car on the utility pole at the corner. | 彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった |
They scraped up enough money to buy a gift for their mother. | 彼らは母への贈り物を買うだけの金を寄せ集めた |
No, don't tell me how often you scraped your face this morning. | 髭がそれてないと言っているんだ |
Never rolled around in the mud. Never scraped his knee on the playground. | なら どうしろというのです |
I've crawled and I've scraped for what I've got, and she's not gonna take it away. | 這いつくばってかちとったの 彼女にとられる気はないわ じゃ彼女を追い出したい そういうこと |
So I scraped the slime off and sent it to Aberdeen, and said, You might try that. | そして私は 試してみてください と言いました それは数か月間放っておかれました マン島で会議があったからという理由だけでです |
This is a reconstruction of Notre Dame Cathedral that was done entirely computationally from images scraped from Flickr. | ノートルダム寺院をコンピューターで再現しました Flickrで Notre Dame とタイプすると |
We scraped like 1,000 studies from PubMed, the biomedical database, and we compiled them and graded them all. | 1千件に上る研究を拾い出して まとめ 等級づけをしました すごくストレスのたまる作業でした |
Chamber's been scraped to throw off ballistics, just in case you're not, you know, shooting at tin cans. | 砲身が削られた ターゲットの練習だけじゃなくて 使い道は遠慮しなくていい |
So if you're thinking about sending your kid to Tinkering School, they do come back bruised, scraped and bloody. | 打ち身や引っかき傷を作り 血を流して帰ってくるでしょう 知っての通り 世の中では |
Yourdaddywasalovingman Family through and through | 父親は家族を大切にしてた |
through | |
Let her through, let her through! | 通してくれ |
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor. | 机を動かそうとしたら 足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした |
So I scraped a load of reported figures from various news outlets and then scaled the boxes according to those amounts. | 様々な情報源から集め 額に応じて四角の大きさを変えて描いてみました 色はお金の用途を表しています |
Through the mist, through the woods through the darkness and the shadows | 行く手に広がる森と闇 |
You just know it through and through. | 自分だけがわかってる |
It'd be a line that goes through here, through here, and through here. | ここの点も通過します きれいな線が描けたかどうかはちょっとわかりません |
I'm through. | もういい |
Pipe Through | パイプを通す |
Projected Through | 投影 |
Pass through | 透過 |
projected through | 投影 |
Strike Through | 取り消し線 |
through occurrences | a 回から b 回の繰り返し |
Pipe Through | パイプスルー |
Straight through. | 毎年毎年 5秒のゲーム動画でメディアに持てはやされるような |
Through channels? | どれだけかかるか知ってるか? 政府に届くまでに |
Coming through! | どいて |
Through shadow | 影をくぐり |
Coming through. | のせてくれ |
They're through. | 抜けた |
Coming through! | あけてください すいません ちょっと通ります |
Coming through! | ちょっとすいません |
Related searches : Scraped Off - Scraped Together - Scraped Content - Scraped Surface - Scraped Away - Scraped Past - Scraped Parts - Get Scraped - Scraped Back - Scraped Material - Must Be Scraped - Will Be Scraped