"secretly"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
Secretly - translation :
例 (レビューされていない外部ソース)
And I secretly plan. | われもまた策謀をめぐらす |
He entered the garden secretly. | 彼は密かに庭に入り込んだ |
He secretly showed me her picture. | 彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた |
He secretly showed me her photo. | 彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた |
He secretly showed me her photograph. | 彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた |
A vaccine secretly developed by WilPharma. | そのワクチンはウィルファーマ社により作られ |
when he called upon his Lord secretly | かれが密かに請願して 主に祈った時を思え |
I think we all secretly love stories. | 心の中では子どもみたいに興味津々 |
Secretly, what I wanted to do was | 実物のタイタニック号を潜って見る事でした |
He's practicing secretly at the community centre. | うん 公民館で秘密練習やって |
What have you two been secretly up to? | さっきから二人で何をこそこそやってるの |
I think Tom and Mary are secretly married. | トムとメアリーはひそかに結婚していると思う |
So they went, while they consulted together secretly, | そこでかれらは低声に囁き合って出かけた |
I have a feeling I being watched. Secretly. | 四六時中見られている気がする こっそりね |
A servant secretly lighting lanterns in her room! | 下女ごときが 人目を盗んで |
And what do you do so secretly, sir? | ひそかに何をしているの |
And what do you do so secretly, sir? | 密かに何されてるの |
You have been secretly visiting my wife? No. | 内緒でワシの妻を訪ねたのか |
On the surface. But secretly they make these! | それはオモテの仕事で ウラでは こんなことをしてるんです |
Even during work, I secretly indulge my Internet addiction. | 勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに耽溺する |
He was seen to take out the book secretly. | 彼はその本をこっそり持ち出すところを見られた |
And then, secretly, how to swear like a sailor. | 罵る方法も教えてくれました サリーが 私はもう回復したと判断できた |
You were secretly conversing with the Princess, weren't you? | 違うよ |
Everyone secretly watched them, but everyone claimed not to. | 音楽 |
This criminal is someone who the police caught secretly. | テレビやネットでは報道されていない |
They would secretly tatoo the names onto a women | 女性には秘密にしてきた |
He and the others have been brought in secretly | 信頼する捜査官に全員を |
He was seen to eat a piece of cake secretly. | 彼はケーキをつまみ食いするのを見られた |
They disagreed among themselves over their affair, and conferred secretly. | そこでかれらはお互いに策を練って論じあったが 勿論その相談は秘密にした |
Some students have wondered, Wes, is that secretly dynamic programming? | 動的計画法について知らない人もいるでしょう |
So secretly I started saving money for an emergency fund. | やがて美容院で働きはじめ そこで女性の権利や |
We all secretly want our blankie and our Boo Bear. | それで それで ねえ 言ってよ って 言いたくても言わないだけ |
And why did you want to do that so secretly? | ずいぶん向こう見ずだな |
Like you secretly pray that he'll be taller than you. | 彼があなたより背が 高い事を密かに祈る事よ |
I secretly call each and every one of our friends. | 友達と連絡しあった |
Call on your Lord, humbly and secretly He loves not transgressors. | 謙虚にまた目立たない隠れたところで あなたがたの主に祈れ かれは教えに背く者を御好みになられない |
And they disputed upon their plan between them, and communed secretly | そこでかれらはお互いに策を練って論じあったが 勿論その相談は秘密にした |
Then I announced to them and also confided to them secretly | 或る時は公に また 或る時は 密かにかれらに 訴えて |
They shall consult together secretly You did tarry but ten (centuries). | かれらは囁きあって あなたがたは10 日 も滞在しなかったであろう と言う |
We secretly play Beethoven inside our bassmobiles. | バスモバイルの中で |
Then the lawyer. You had to secretly thank me for that. | あの弁護士など 感謝状をもらいたい |
I think this Denobulan doctor is secretly in love with you. | デノビラ人の医者が秘かに 君に惚れていると思ってる |
Nadia was secretly negotiating to join KBT your number one rival. | 手を組もうと こっそり交渉していた |
And we talk too. I like that! You are secretly funny. | 話せるし か 君って意外と おもしろいね |
So they differed with one another in their task, and secretly conferred. | そこでかれらはお互いに策を練って論じあったが 勿論その相談は秘密にした |
Related searches : Secretly In Love