"striven for"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Striven for - translation :

  例 (レビューされていない外部ソース)

Since 2005, I have striven working hard for... For what?
まず 社会的な問題の原因を理解しようとしています
The Day whereon man shall rember whatsoever he had striven for.
その日 人々は 現世で その努力したことを思い出し
and that man shall have nothing but what he has striven for,
人間は その努力したもの以外 何も得ることは出来ない
upon the day when man shall remember what he has striven,
その日 人々は 現世で その努力したことを思い出し
O man, having striven hard towards your Lord, you shall meet Him
おお人間よ 本当にあなたは 主の御許へと労苦して努力する者 かれに会うことになるのである
But those who have believed, migrated, and striven for God's cause, can look forward to God's mercy God is forgiving and merciful.
本当に信仰する者 迫害を避けて 移り住む者 そしてアッラーの道のために奮闘努力する者 これらの者は アッラーの慈悲に浴するであろう アッラーは寛容にして慈悲深き方であられる
I have striven to be Thine, more than to be this world's, or mine own.
まだこれは何もありません 私は なたに永遠に残す 彼が 住んでいる必要があることを男は何のために
Verily, those who have believed, and those who have emigrated (for Allah's Religion) and have striven hard in the Way of Allah, all these hope for Allah's Mercy. And Allah is Oft Forgiving, Most Merciful.
本当に信仰する者 迫害を避けて 移り住む者 そしてアッラーの道のために奮闘努力する者 これらの者は アッラーの慈悲に浴するであろう アッラーは寛容にして慈悲深き方であられる
Those who have believed and have migrated, and have striven for God's sake with their possessions and persons, stand much higher in God's esteem. It is they who will triumph
信仰する者 移住した者 またアッラーの道のために財産と生命を捧げて奮闘努力した者は アッラーの御許においては最高の位階にあり 至上の幸福を成就する
Verily those who have believed and those who have emigrated and have striven hard in the way of Allah, all these shall hope for the mercy of Allah, and Allah is Forgiving, Merciful.
本当に信仰する者 迫害を避けて 移り住む者 そしてアッラーの道のために奮闘努力する者 これらの者は アッラーの慈悲に浴するであろう アッラーは寛容にして慈悲深き方であられる
Those who have believed and emigrated and have striven hard in the way of Allah with their riches and their lives are for higher in degree with Allah. Those! they are the achievers.
信仰する者 移住した者 またアッラーの道のために財産と生命を捧げて奮闘努力した者は アッラーの御許においては最高の位階にあり 至上の幸福を成就する
And those who believe and have emigrated and striven hard in the way of Allah, those who sheltered and succoured these! they are the believers in very truth for them shall be forgiviness and honourable provision.
信仰して移住した者たち アッラーの道のために奪闘努力した者たち またかれらに避難所を提供して援助した者たち これらの者は等しく真の信者である かれらに対しては 寛容と栄誉ある御恵みがあろう
Those who have believed and migrated and striven for the cause of God, as well as those who have given them refuge and support, are the true believers they shall have forgiveness and an honourable provision.
信仰して移住した者たち アッラーの道のために奪闘努力した者たち またかれらに避難所を提供して援助した者たち これらの者は等しく真の信者である かれらに対しては 寛容と栄誉ある御恵みがあろう
Or, deem ye that ye shall enter the Garden while yet Allah hath not known those of you who have striven hard nor yet known the steadfast!
アッラーが あなたがたの中奮闘努力する者と よく耐え忍ぶ者が 誰であるかを知られない間に あなたがたは楽園に入れると考えるのか
Then, verily, thy Lord unto those who have emigrated after they had been tempted and have thereafter striven hard and endured, verily thy Lord thereafter is Forgiving, Merciful.
しかし 試練を受けた後に移住した者 それから奮闘努力し またよく耐え忍んだ者に対し あなたの主は その後は本当に寛容にして慈悲深くあられる
Those who believe, and have left their homes and striven with their wealth and their lives in Allah's way are of much greater worth in Allah's sight. These are they who are triumphant.
信仰する者 移住した者 またアッラーの道のために財産と生命を捧げて奮闘努力した者は アッラーの御許においては最高の位階にあり 至上の幸福を成就する
Only those are Believers who have believed in Allah and His Messenger, and have never since doubted, but have striven with their belongings and their persons in the Cause of Allah Such are the sincere ones.
本当に信者とは 一途にアッラーとその使徒を信じる者たちで 疑いを持つことなく アッラーの道のために 財産と生命とを捧げて奮闘努力する者である これらの者こそ真の信者である
The ones who have believed, emigrated and striven in the cause of Allah with their wealth and their lives are greater in rank in the sight of Allah. And it is those who are the attainers of success .
信仰する者 移住した者 またアッラーの道のために財産と生命を捧げて奮闘努力した者は アッラーの御許においては最高の位階にあり 至上の幸福を成就する
Deem ye that ye would be left alone while yet Allah hath not known those of you who have striven hard and have not taken an ally besides Allah and His apostle and the believers? And Allah is Aware of that which ye work.
それともアッラーは あなたがたの中 教えのために 奮闘努力する者たち またアッラーと使徒 と信者たち以外に親しい友を持たない者たちを まだ知らずに 放って置かれると思うのか 本当にアッラーはあなたがたの行うことを熟知される
Dotti For, for, for
サンディエゴ
For you. For me. For everybody.
お前にも 俺にも 誰にでもだ
For... For what?
お礼って何のこと
...for... for... whatever.
えーっと とにかく
Thanks for, uh, for fighting for us.
ともに過ごした 月日に感謝する
On the one hand, our need for security, for predictability, for safety, for dependability, for reliability, for permanence.
安心感 信用 信頼感 そして永続性です これらは私達の生活の 基礎となるもので
For Turkey, For Europe
トルコのために ヨーロッパのために
'For you, for me'
二人のため が顔を隠して泣いてるよ
For journey, for travel.
つまり安全性と冒険性が
For me! For Aksinya!
俺からとアクシーニヤからだ
For better, for worse.
地獄の底まで
For... for the murder?
...殺されたの
For Gondor! For Gondor!
ゴンドール万歳
For hours... For days...
何時間も
For what? For us.
お連れする為に
For real? For real.
ほんとに
This is a day for curiosity and for scepticism, for openness and for critical thinking, for inspiration and for action.
オープンについて考え クリティカル シンキングを活かし 刺激を受け 行動を起こす日にしましょう 参加すればするほど 得られるものも大きくなります
We know that for Alzheimer's, for Parkinson's, for Huntington's.
症状が行動に表れる 10年以上前に 脳に変化が表れるんです
For our lands, for our families, for our freedoms.
我々の土地 家族 自由のために
Thanks for waiting for me.
待っててくれてありがとう
'for you' is 'for me'
愛に宣う さんを消してあげる
For ourselves or for others.
他人を苦しめる 実際そうなのだ
for this gesture for humanity.
これが彼らの宣伝方法です これは...
For Rome, or for you?
君の得になるか
For Narnia and for Aslan!
ナルニア国とアスランのために
For beauty, not for taste.
美容とかの

 

Related searches : Are Striven For - Is Striven For - Have Striven For - Has Striven - Have Striven - Are Striven - It Is Striven - For For - For - For For Example - For For Purpose - Asked For For - For Informing - Vouched For