"time gone by"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Gone - translation : Time - translation : Time gone by - translation :

  例 (レビューされていない外部ソース)

The time for skiing has gone by.
スキーの時期は過ぎた
By the time you come back, I'll be gone.
きみがもどって来るころには ぼくは出かけてしまっているよ
By the time you get back, I'll be gone.
きみがもどって来るころには ぼくは出かけてしまっているよ
I'll be gone by the time you get here
来る前に俺は出るよ
I will be gone by the time she comes back.
彼女が帰ってくるまでには 私はここを去ります
By the time they're released, Dubaku will be long gone.
釈放される前に デュバクは高飛びさ
Private behaviour is a relic of a time gone by.
プライバシーは おろか
If you are, we'll be gone by the time you arrive.
だとしたら到着する頃には我々はいない
Two hours gone by.
まだ間に合いますよね?
Of days gone by
Of days gone by
I think Tom will be gone by the time we get there.
私たちが到着するときにはトムは行ってしまったあとだと思う
She was there. By the time I showed up, she was gone.
僕が着いた時には もういなくて
By which time I shall be gone, and you shall be dead.
その前に私は消え 貴様は 死んでおるわ
Yeah, by the time he figures it out, we'll be long gone.
でも 解読できてたら俺たちは既に脱獄してた
By the time he finds out the truth, we'll be long gone.
彼は事実を理解するまでに うちらはとっくにいなくなっている
That time is long gone.
はるか昔のことよね
I think that Tom will be gone by the time we get there.
私たちが到着するときにはトムは行ってしまったあとだと思う
Ten years have gone by.
10年が過ぎた
10 days have gone by.
day10で彼はカバーする事を決めました
By morning you'll be gone!
朝には 君が消えしまうんだ
You were gone a long time.
ずっと いなかったから
One last time Before he's gone?
最期の瞬間を
You've gone too far this time.
今回は距離を置いたほうがいい
By the time we got here, the guards and inmates were already long gone.
俺たちが来るまで 看守も囚人も空
He has gone abroad by himself.
彼は一人で外国へ行ってしまった
He has gone abroad by himself.
彼はひとりで外国へ行ってしまった
You should've gone there by yourself.
一人で行ってればよかったのに
How could this have gone by
なんて速かったんだろう
I want you gone by morning.
朝までに出て行ってくれ
He wants me gone by tomorrow.
朝までに出て行けって
By the time you wish to be a good son, your parents are long gone.
親孝行したいときには親はなし
By the time you get back to the beach, the camp could be gone again.
ビーチに着くまでに キャンプが消えることもありうる
So now we've gone back in time.
1980年11月11日の日付の
Timmy, they've been gone a long time.
まだ帰ってこないよ
You mean we've gone back in time?
ということは僕たちは 時間をさかのぼったの そうよ
i hope he stays gone this time.
もう戻ってきて欲しくないわ
By time.
時間にかけて 誓う
By Time!
時間にかけて 誓う
By time,
時間にかけて 誓う
By the time he realizes you've stood him up, we'll be long gone with that gold.
デートをすっぽかされたことに 気づいた頃には オレたちは金塊を 盗んで行方をくらます
In days gone by, things were different.
過ぎ去った時代には 事態は違っていた
The season for skiing has gone by.
スキーの季節は過ぎた
You had better have gone by ship.
船で行く方がよかったのに
Embraced by the days that have gone
壊してくれ 何もかも 飾った愛も
It could be gone by the morning.
明日の朝になったらもうないかも

 

Related searches : Gone By - Days Gone By - Times Gone By - Years Gone By - Time Has Gone - Time Is Gone - Long Gone Time - Time By - Gone Is Gone - Untouched By Time - Shaped By Time - Time Going By - Pressed By Time