"understand your concern"の翻訳 日本語へ:


  辞書 英語-日本

Concern - translation : Understand - translation : Understand your concern - translation : Your - translation :

  例 (レビューされていない外部ソース)

I understand your concern, Your Majesty.
心配は存じております 陛下
Look, I understand your concern
心配なのは分かるけど...
Understand your current concern. Stop.
現在の状況を分かってほしい
I understand your concern, my dear, but consider
心配するのは分かるが 考えてみなさい
So you understand my concern.
そこを私は心配してる
That's your concern.
我が国が所有する天然ガス量を考えると
I appreciate your concern.
気にかけていただいてどうも
Thanks for your concern.
心配してくれてありがとうね
That's not your concern.
君には関係ない
That's not your concern!
オイ ネコって
I appreciate your concern.
心配ありがとう
She's not your concern.
お前は口を出すな
I appreciate your concern.
君の心遣いに感謝する
I appreciate your concern.
ありがたいが
That's not your concern.
君は知らなくっていい
And I understand your concern about me moving up there, and so does Anna.
僕が船で暮らす事が 心配なんだよね アンナもそうだよ
You know, I understand Walter's concern about the weapon,
ねぇ... 兵器の事 ウォルターの懸念は 分かる
Thank you for your concern.
心配ありがとう
Thank you for your concern.
心配してくれてありがとうね
Thank you for your concern.
気遣いありがとうございます
I'm touched by your concern.
私 あなたの気遣いに心を打たれました
She's no longer your concern.
つべこべ言うな
lt's none of your concern.
お前は車にもう関心ないんだろ
That is not your concern.
関係ないわ
My name isn't your concern.
お前には関係ない
It is not your concern.
君には関係ないことだ
I cannot understand your concern over the death of a man you hardly even knew.
理解できないね 父は殺された筈がない
My primary concern is your safety.
私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです
I'm grateful for your concern, Chancellor.
感謝します 議長
Your rights aren't my first concern.
プライバシーの権限って
What exactly is your concern, Lindsay?
何か気になることでも
Your face has a look of concern.
終わったのか
MORBIUS I, of course, appreciate your concern.
勿論 私も君達の行動には感謝する
I appreciate your concern. I'll be fine.
心配するのはわかるけど やれるわ
I appreciate your concern for my safety.
私の安全を心配して くれていることに感謝します
This is not your concern, little brother.
これはお前には関係ないことだ
So you can understand my concern at having you in my space.
自分の仕事場で 君と向かい合ってる私の心中も 理解できるんじゃないかね
Your concern for your husband suddenly makes you very vulnerable.
急に君はとても弱ってる 君は留まるだろう
Or is that not your primary concern either?
それも重要じゃなかったかな
That's not really your concern, is it, Potter?
それはお前が気にするようなことかね
Appreciate your concern. We're on it. Thank you.
心配してくれて感謝するが あとは我々にまかせてくれ いいな
I appreciate your concern but you're upsetting her.
気遣い感謝しますが 彼女は動揺してる
There is concern you have lost your focus
キミの集中がなくなったとの不安がある
Well, thank you for your courtesy and concern, sir.
それは あなたの御好意と お気遣いに感謝致します 博士
Thanks for your concern, Colonel. We'll take real care.
気遣いには感謝しますが 大佐 心配は無用ですよ

 

Related searches : Understand Concern - Understand My Concern - Your Concern - Understand Your Business - Understand Your Role - Understand Your Frustration - Understand Your Point - Understand Your Position - Understand Your Situation - Understand Your Requirements - Appreciate Your Concern - Not Your Concern - Of Your Concern - Your Concern About