"unless we know"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
But we can't find that unless we know what we're looking for. | それを探し出すことは出来ません それらに意識を向け |
You'll never know unless you try. | 物は試し |
You'll never know unless you try. | ものは試しだよ |
You'll never know unless you try. | 試してみなければ決して分からないだろう |
Unless we stop it. | そうなるのを止めない限りはね. |
Unless we stop them. | 止めなきゃならない |
Unless we hear from Jimmie... | 身代金に応じるつもりはない |
Unless we find you first. | 君が逮捕されなければ だろ |
We know that you can't be pro business unless you're pro education. Applause | プリ キンダーや学資ローンはチャリティではありません |
I can't know unless I know more about the application semantics. | その情報を知っているところが キャッチしてくれるように例外を投げるのです |
Well,not unless we kill you. | 私たちが殺さない限りね |
We are doomed unless we start acting now. | 反対政党の反対側にいる諸君 一体どうした |
Things you couldn't possibly know unless you'd been there. | 向こうにいなければ 知りえない物事... |
unless unless, that most evocative of all English words unless. | あれさえなければ 最も示唆的な言葉ですね しかし これにはまだ 更に恐ろしい言葉が |
unless. | しかしこの言葉は 一方で |
Unless | ただし |
Unless. | ありがとうございました |
Unless... | いつか... |
Unless... | でも |
unless...? | しかし どのようにキリスト がない限り 血統を持っている可能性が... |
unless | なぜその必要が |
We cannot solve these problems unless we work together. | 我々世代の最大のプロジェクトは |
Unless we can talk to a Decepticon. | ディセプティコンに聞くか |
Unless I know that trigger, I can't get him out. | その引き鉄がわからなければ 僕には 催眠術を解けない |
We can't grow our business unless we solve these problems. | 問題が解決しなければ 自動車産業の成長は |
We won't find out who's stronger unless we try! No. | 今のままでは勝負は見えてお らず |
We won't go out unless it stops raining. | 雨が止まなければ 外出しないつもりです |
But we couldn't live unless I sold myself. | 誰でもいいから殺す |
They'll take over, unless we can stop them. | 奴等は地球を乗っ取ってしまう 我々が食い止めない限り |
They'll take over unless we can stop them. | 地球が乗っ取られる 食い止めないと |
They'll take over unless we can stop them. | 我々が止めなければ 乗っ取られてしまう |
Not very much, unless we can stop it. | あまり無い 我々が食い止めない限り |
Unless what? | 例外 |
Unless what? | でも何 |
So, unless... | その代わりに |
I said, Girls, well, well, you never know unless you ask. | 訊いてみるまでわからないわよ そこでリッチモンド刑務所所長宛に |
They might attack you Killer Blades unless they know you're coming. | プリンスJeonghyeonは死んでいるだろう... |
So unless we act, unless we do something today, we will soon be faced with what some have termed the treatment time bomb. | 治療の時限爆弾 という問題に すぐに直面することになります 特許を受けている薬の数だけが問題ではありません |
We won't have succeeded unless we take that next big step. | 成功することはないでしょう 25年変わってないのです |
Unless everyone plays well, we may lose the game. | みんなが上手にやらなければ試合に負けるかもしれない |
Unless I'm mistaken, we're playing your rules. Are we? | そうか? 僕ははっきりしない |
They're not gonna stop unless we stop them. Linc? | リンク 俺たちがあいつを止めさせないと ずっと続くだろ |
Within the next 45 minutes unless we find him. | あと45分で殺す |
Do not change the TYPE unless you know what you are doing. | 注意 動作に関する知識がある場合以外は TYPEを変更しないで下さい |
Unless, of course, you got a twin brother I don't know about. | 俺が知らない双子がいれば別だけどな |
Related searches : Unless You Know - We Know - Unless We Hear - Unless We Have - Unless We Receive - Unless We Are - Unless We Want - But We Know - Whom We Know - People We Know - We Only Know - We Know More - We Know Today