"we only got"の翻訳 日本語へ:
例 (レビューされていない外部ソース)
We only just got married. | 僕たち 結婚したばかりだろ |
We only got enough for ourselves. | 俺たちの分だけだ |
We only got a deal, we trust each other. | お互い信用して取り引きしたんだ |
But we only got the unstandardized regression coefficients. | これはRのもう一つ |
Are we the only ones who got away? | 生き残ったの私達だけ? |
I only got... | どうしよう |
We only got out to walk and get gas. | 僕たちは へこたれ組 はもう卒業した |
His only source of funds? We got his money. | ベッドの下から彼の資金 |
You've only got one shot, and we can't die. | 弾はひとつしかないはずだ それにわれわれは死なない |
Only big collector got. | 大物コレクターだ |
We've only got this. | これを |
I've only got blue. | 青しかないわ |
We only got till tomorrow to get this thing together. | 明日までに元通りにするんだ |
We got assassin in custody that only speaks in French | フランスへのキーワードが見つかった |
We'd better hurry, we only got 28 minutes till sundown. | 日の入りまで28分だ |
They got married only recently. | 彼らが結婚したのは最近だ |
I've only got hard liquor. | ウィスキーしかないがね |
We've only got one download. | 1回しか試せない |
I've only got two weeks! | たった2週間早くなった |
I only got a minute. | あんまり時間は無いぞ |
I only got, like, 1400. | 1,400ドルしかない |
Curtis, you and the Penguin are the only family we got. | カーチス あんたとペンギンだけが 俺たちの家族なんだ |
Well, we all just got in and we can only stay a few minutes. | 先ほど来たばかりだが 長居もしていられない |
He's th' only friend I've got. | 私はすべてに友人がいるのは メアリーは言った 私は持っていなかった |
You're the only alibi she's got. | 君だけが彼女にあるアリバイだ |
Only got a 10 minute start, | 捕まえて殺せる |
Yes, only he's got black hair. | ただ髪は黒いですが 何故 彼は何をしたんです? |
Especially i've only got a week | おまけに女も寄ってこない |
I've only got 22 years left. | これからの残り少ない人生で |
I've only got 10,000 lire bills. | 俺は万札しかない |
I only got one shot left. | あと一発しか残ってない |
I'm the only family he's got. | こいつの家族は俺だけなんだ |
Only it's got more cool stuff. | プールのより いい出来だろ |
We're the only chance she's got. | 我々で救出するしかない |
We've got a problem. We've only got one rocket left. | まずいなロケットがあと1基しか 残ってないぞ |
We only... | 元哉 おばさん 話せばわかるって |
We got creative and we got loud | 創造的で 騒々しくて まだ終わってない まだ終わってない まだ終わってない |
We got it. We got it, right? | 大丈夫だろ |
This is the only camera I've got. | これは私が持っている唯一のカメラだ |
She's the only insurance you've got. Okay. | いいだろ |
He's only got six months to live. | もっと少ないかもしれない |
I've only got four men besides myself. | 巡査部長は事務で フリーマンは代理だ |
You've only got about 12 minutes, commander. | 俺の精神分析で その時間を無駄にするか |
He's only got music in his head. | 孫はロックばかり |
Is that the only one you got? | そのサイズしかないのか |
Related searches : We Got - We Only - Has Only Got - I Only Got - We Usually Got - Since We Got - We Got There - We Got Here - We Got Us - We Got Notice - We Never Got - We Got Today - We Also Got - We Got By