"who can relate"の翻訳 日本語へ:
辞書 英語-日本
例 (レビューされていない外部ソース)
I can relate to that. | よし分かった |
So, how can we relate this? | この両方の側を直径で掛けると |
And that's something we can relate to. | 彼の中では明らかに関連付けられます |
It's certainly something he can relate to. | 笑 |
You'll have someone you can relate to. | きっとあなたと気が合う |
Don't worry about it. I can relate. | 心配しないでください 私も同じです |
It's something all of us can relate to. | 大学を卒業したての人であれ 長く職業人生を歩んできた人であれ |
But it's a special kind of social norm, because it's a social norm that wants to tell us who we can relate to and who we shouldn't relate to. | なぜなら この規範は誰と関係を築いて良くて 誰とは関係しない方が良いか 定めるものだからです 知らない人に話しかけるな という意味は |
I thought, Great. Finally something I can relate to. | これは分析できるな と思いました |
So I really hope our global audiences can relate. | 関わる結果になっていると思います 最初のスライドをお見せする前に |
How can we relate these to these values right here? | kをどのようにb に関連しますか |
Jennifer, i can relate to what you're going through. Honey? | つらい気持ちは分かるわ |
So you relate people that you wouldn't relate, and you can actually also create concerts by looking at the audience faces. | 観客の顔を見ながら コンサートをすることもできます 電子アイを装着して 観客の顔を演奏するんです |
So this is common sense, you can relate to it, you can understand this example. | つまり 優良な学校が成績下位校にマネージメント チームを送り込みます |
It is difficult to relate to someone who has different values from you. | 価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい |
Don't relate everything to yourself. | 家を出るって |
And actually, I can relate to the whole like acronym thing and everything. | なんでって 実際 今私大学2年生だからです |
But our films, they are stories that our people can relate to themselves. | 地元の人々についての 彼らのための映画なんだ |
A How does this relate to your thoughts and feelings about who you are? | MS なりたい自分と言う感じ |
Who are we? Who do we really choose to be? How do we choose to relate to life itself? | 人生のすべての異なる要素に 環境に 地球そのものに そしてもちろん人々に どのように関わる事を選択するのか |
Does your work relate to his? | 関係していると思います |
Both of them relate to name but as you can see, they are totally different. | ハンコも名札もそうですね しかし どういったものを 取るかというのは |
So we can't relate to her, and when you can't relate to somebody, you don't envy them. | 二人の年齢や 状況 身の回りなど |
Just to translate it to people who don't relate to kilometers, that's about 38,000 miles hr. | それは 時速38,000マイルだ こんなふうに 計り知れないスピードで |
Relate the news of Abraham to them. | イブラーヒームの物語をかれらに語りなさい |
That day she will relate her chronicles, | その日 大地は 凡ての消息を語ろう |
Relate to them the account of Abraham | イブラーヒームの物語をかれらに語りなさい |
How does this codomain relate to range? | どのように関連しているでしょう |
How does this relate to word differential ? | この dy は 差異です |
But people did not relate to this. | 人々は信じなかったのです |
Do your thoughts often relate to death? | いつも死をお考えで |
I don't relate to any of them. | 私は誰とも関係ない |
We think this is more intricate because we can relate to it in our everyday lives. | 生活と結びつけて 考える でも実際に 細菌の構造やはたらき |
And those people who have models of how to relate have a huge head start in life. | 幸先の良いスタートを切っています ミネソタ大学の研究によると |
Those who can... | 白羊宮だ |
Who can fly? | 操縦できる者は |
Who can write? | 字を 書ける者は |
Who can read? | 字を 読める者は |
Who can weld? | 溶接が 出来る者は |
Then who can? | 誰に出来る |
Who can say? | 言うまでもないね |
Who, then, who can be saved? | 人には出来ないことも 神には出来るのです |
When We told your mother what We relate | その時は わが意志をあなたの母に伝えた |
And relate to them the story of Abraham. | イブラーヒームの物語をかれらに語りなさい |
On that day she will relate her chronicles | その日 大地は 凡ての消息を語ろう |
Related searches : We Can Relate - I Can Relate - Can Relate To - Who Can - Who Can Afford - Who Can Benefit - Anyone Who Can - Who Can Guess - Who Can Contribute - Who Can Testify - Who Can Access - Who Can Grant - Who We Can