Translation of "across companies" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Across - translation : Across companies - translation : Companies - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And then this is repeated across the entire spectrum of companies.
繰り返されます ご覧の通りです23,000の企業の成長です
All companies die, all companies.
真面目な理論があれば 例えばいつGoogle社が破綻するか
Across age, across income, across culture.
本当にいろんなことがありました
Completely equivalent companies.
10シェアとします
And then you go to these toy companies and there's some guy across the table, and he goes, Pass.
テーブルを囲んで 担当者は言います パス パス パス トイデザイナー 響きは良いですが
Number of commercial companies out there? 12 to 15 companies.
1つの会社が1回ずつです これを狙っているわけではありません
And we went to school districts where now companies are making their way into cash strapped schools all across America.
アメリカ中の財政難の学校に 企業たちは進出しています 驚くのは今までのプロジェクトで反響が多かったり
Japanese companies emphasize hierarchy.
日本の企業は階級性を重要視する
Companies are losing control.
ウォールストリートで起きたことは
Maybe they're software companies.
会社 A の株を買うと
See companies, they scale.
一番右上の点は 実はウォルマートのものです
But there are companies.
私たちには4,000社のメンバーがいます
Many companies say that.
でも真剣にデザインしている企業は いくつあるでしょう
He used shell companies.
一つは その不動産を買うのに使い
The companies know that.
それ故 いずれにせよ 価格がつり上がるのです
You know, payors could be private companies, private insurance companies, or they could be government payors, government insurance companies like Medicare.
メディケア 高齢者と障害者に適用される 国の医療保険 のような保険会社の場合なんかですね そしてこういった保険会社は 別に親切心からやっているわけではなく
Ten Across
テン アクロス
Jump across.
飛び越え
Straight across?
真っ直ぐ横切ってか
Don't fall behind other companies!
他社に後れをとるな
His father administers some companies.
彼の父は会社をいくつか運営している
Many small companies went bankrupt.
多くの小さな会社が倒産した
I'm talking about all companies.
営利企業
We don't companies patenting life.
会社に種を支配されたくないから
That's what makes great companies.
この写真に写っている人たち
Existing companies execute known plans.
取締役会のたびに財務諸表を提出することもできますが
He also founded the companies.
でも起業家だ
That you find across cultures and even across species?
そして 5つのものに行き当たりました
Across then Down
横へ 下へ
Down then Across
下へ 横へ
Across the room.
彼女が倒れた時 あなたはどうしました
Across the generations,
いつも つながって いたいようです
Across the board.
すべてだ
Okay, I'm across.
分かった
Across the desert.
砂漠を横断だぞ
Way across town.
リオ グランデ ボデガ 街外れだ
Companies welcome workers who take initiative.
企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する
The two companies plan to unite.
2社は合併を計画している
So these are two equivalent companies.
しかし こちらの会社
There they are. That's 23,000 companies.
全て 最初はホッケースティックのように成長しますが
We don't want companies owning seeds.
私はいつもこう答えます
What does it do for companies?
金額は議論すべきですが
In Sutherland's system, companies don't use
大規模なプロジェクトは 行いません
Governments need to subsidize private companies.
企業が納税で政府を助けているのです
Many companies are interested in this.

 

Related searches : Across Different Companies - Across Group Companies - Across Boundaries - Across Departments - Go Across - Extend Across - Travel Across - Across Studies - Across Teams - Reach Across - Differ Across