Translation of "all around our" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

All around our - translation : Around - translation :
Keywords : 周り 辺り

  Examples (External sources, not reviewed)

Revealed all around us, our enemies are.
四方に 敵が明らかれた
All around us, our world is under attack.
そこら中で 我々の世界が 攻撃されているのだ
Here's a product we can all get our heads around!
ボビーズ オンライン ショップの時間だよ マスター  あるよ え
Remoras all around.
傘飾り付きだよ
Smiles all around?
すべての笑顔
All around you.
君たちの周り全て
And there was cameras all around and neighbors all around.
彼らは僕を車におしこみ パロ アルトの辺りを通って行きました
Pushing her around all the rest of our lives in a wheelchair?
可哀想なアニー
Our media is built around...
あなたに感謝 私たちのメディアを置くことを中心に構築されています それらの印刷物上またはホームページ上で 眼球
He got around our traps.
罠の近くにいる
All around is silence.
あたりはすべてが静かです
She looked all around.
彼女は辺りをぐるりと見回した
They all move around.
このように動き 這っています
They're all around you.
しかし それは 非常に
All around that tunnel...
トンネルの周り ばっかじゃないですか
All right, turn around.
辺りを見回せ
All right, gather around.
集まってくれ
All right, turn around.
後ろを向け
A Geiger counter, our only means of monitoring the danger that's all around.
いま 爆発地点から 20キロ圏内に入りました
These are all kind of mathematical tools for getting our heads around numbers.
これらの定義は 決してある日誰かが 太陽の表面にこれらの数式を見て おー あれが宇宙の一部で
Remember when we were all sitting around the Christmas tree, opening our presents?
さっきツリーの下で プレゼントを開けたとき
They're all bouncing , they're all bouncing around.
そして 時間をかけて 水は行ったり来たり
And we are educating our kids, having fewer kids, basically good news all around.
多くの子供を産まずに 平和に暮らしている 人々は都会へ集中し
Our instinct as parents is to order our kids around.
簡単だし まあ たいてい正しいし
There were flowers all around.
あたり1面花だった
It was quiet all around.
辺りはしんとしていた
Rotate around all three axes
すべての軸の周りで回転
I created All Around Town.
切り絵の作品に
There's evidence all around us
我々の社会における
He is all around perfect.
それはすごいな
All right, move around, everybody.
さあ移動してください
Night falls all around me.
眼の光は消えている 日が暮れ
How about sodas all around?
みんな ソーダは
It is all around us.
まわりの至るところに
Good work, doctors, all around.
お疲れ様でした
All this scum around here.
ここのクズどもが
erasing all stars around her.
周りのすべての星を消し去る
but... wonderful news all around.
だが 素晴しいニュースだ
Let me show you around our house.
家の中をお見せしましょう
He is pussyfooting around on our marriage.
彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの
We built our entire business around it.
アルゴリズムというと 何かかっこよくて
But our perp's around here, for sure.
奴はこの辺にいんのは間違いねえんだ こっちも移動すっから
And it might kind of end up getting all the way around our toe cell.
細胞の周りにも溜まっていきます
I build all around the world out of our office in Vancouver and New York.
ニューヨークにある事務所で 設計しています 建設地によって 様々な大きさやデザイン様式
We looked around the world at all the data we could get our hands on.
南米はペルーからアジアはインドネシアまで

 

Related searches : All-around - All Around - All Our - Scattered All Around - All Around View - All Around Him - All Around Solution - All Around Talent - All Year Around - All Around Europe - All Around You - All Around Germany - From All Around - All-around Protection