Translation of "all relevant" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
They're relevant for all sorts of different activities. | ビクターは 大人になったときに |
And all these signals are only relevant to images, but are not relevant to web pages. | ウェブページには 関係ありません ここがユニバーサル検索の 難しいところでした |
Not relevant. | 捕まったか身元がばれたかは 知りたくない |
Everything's relevant. | 全てに関連がある |
Set here all parameters relevant to Input Color Profiles. | 入力カラープロファイルに関するすべてのパラメータを設定します |
Set here all parameters relevant to Color Workspace Profiles. | ここでワークスペースプロファイルに関するすべてのパラメータを設定します |
Set here all parameters relevant to Proofing Color Profiles. | ここでプルーフプロファイルに関するすべてのパラメータを設定します |
So, somewhere in between is all the relevant range. | クーリング曲線の内側の物体は重力のみで落下して一緒になるよりも早く冷えて |
Tracking relevant targets. | 標的を確認します |
It's completely relevant! | 完全に適切だ! |
it's relevant data. | これは大切なデータです |
That was it we've seen all of the relevant rules. | タグの属性値を扱う方法は未習ですが 今後触れていきます |
How is that relevant? | これはどういう関係があるのですか |
I think, is relevant | だが 有名な理由としては 当時サン ドマングは |
This isn't even relevant | 藤原弟 通過点ですらないのよ |
How is this relevant? | それが何か |
How is this relevant? | どういう関連が? |
How is that relevant? | どういう関連だ? |
How is that... Relevant? | どのような... |
You've got all the relevant numbers. I'll have my mobile with me ...all the time. | 皆の番号はわかるな 俺の携帯は |
Options relevant to Kolab server | IMAPだけに関係する項目 |
Options only relevant to IMAP | IMAPだけに関係する項目 |
Options only relevant to POP3 | POP3にのみ関係する項目 |
This certificate is not relevant. | 証明書は適切ではありません |
This is clinically relevant today. | これを可能にする物質もあり 心臓パッチもあります |
Humanity is no longer relevant. | 人間性はもはや関係ない |
Street? Is the street relevant? | 通りは関係あるので |
It reduces everything down to what's relevant and it discards everything that's not relevant. | 本当に必要なものだけを抽出する聴き方です 男性は一般的にこのような聴き方をします |
Therefore, all of these 8 characters are relevant for the failure of Mozilla. | もちろん入力が単純であっても 必ずしも単純だとは限りません |
The egregiousness of the crime makes the competency question all the more relevant. | 被告側の訴えにより この事件の恐るべき内容が はたして 法廷で裁かれるべき 問題なのかを調査するため |
I thought his opinion was relevant. | 彼の意見は適切だと思った |
Is that relevant to your work? | シャノン やってみると |
I'm not sure how that's relevant. | それがどう関連するか よくわからないんですが |
Your question isn't relevant to the subject. | 君の質問は当面の話題とは関係がない |
These are very relevant for implementing databases. | ここでのアイディアは あるノードについて唯一のキーではなく |
So, asymptotics is very, very relevant now. | 一方で理論と実装にはしばしば大きなギャップが見られ |
In that way it is so relevant. | 彼はバングラデシュの国富や |
Again, small to large is relevant here. | 最初に出てくるレゴの車は |
The relevant question is, what is it? | 問題はこれが何かだ |
Your question is not relevant to the subject. | 君の質問は当面の話題とは関係がない |
The following information is relevant for developers only | 以下の情報は開発者用です |
What is the concept of a relevant target? | どうやって薬を選び その標的を操作するのでしょう |
It might be especially relevant in this economy. | さて 他のタイプは再編成や |
So, let's now say why this is relevant. | この線にどのような意味があるのか考えてみましょう 再生可能エネルギーを同じ単位で測定できます |
But it's also relevant for disease and rehabilitation. | 病気やリハビリにも関係してきます 動作に影響を及ぼす病気はたくさんあります |
Related searches : All Relevant Stakeholders - All Relevant Personnel - All Relevant Material - All Relevant Information - All Relevant Parties - All Relevant Documentation - All Relevant Data - All Relevant Documents - All Relevant Persons - Covering All Relevant - All Other Relevant - All Relevant Legislation - All Relevant Circumstances - All Relevant Countries