Translation of "an internship with" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He's got an... An internship. | いや |
He got an internship in New York. | NYで研修 |
How's the internship? | 研修 |
I'm going to do an internship at a local company. | 現地企業でのインターンシップを体験する |
I had an interview at Dean Witter for an internship and I got it. | 僕はディーン ウイトラで実務研修 の面接を受けた そして 受かった |
Let me see if I can find you an application for our internship. | わが社の実務研修の応募受付 があるか探してみよう |
I applied for a summer internship. | 夏のインターンシップに応募しました |
Mark, Jesus, I quit the internship. | 研修はやめたよ |
Shirahama and Yuuka are in internship, and | うん 白浜君と由香は インターシップで |
So how's it going? How's the internship? | どうしてた |
I signed up for an internship in the housing unit at Greater Boston Legal Services. | インターンシップに応募しました 初日私がお茶酌みやコピーの |
This part of my life is called Internship. | 僕の人生のこの部分は 実務研修 と呼ばれている |
I'm in a competitive internship at Dean Witter. | 僕はディーン ウイトラの実務研修で 競争している |
You need another internship to bolster your college applications. | インターンシップ先を 探さなくてはなりません 昨年は地元の美術館で |
I'm applying for a summer internship at Brewster Keegan. | キーガンさんのところの 研修を申請しまして |
I had this internship at a storefroni in Chinatown. | チャイナタウンの店頭で これの実習をしたの |
I pursued professional training and completed a six month internship. | その後6ヶ月間の インターンシップを経て 契約社員として 働きました |
The internship is over. Why is he calling me at home? | 実習期間は終わたのに なぜ電話をするの |
I am doing an internship in UNESCO's headquarters, in Paris, since january of this year because of an opportunity announced in the WSlS KC platform. | ある日運よくWSIS KCについて知りました 実践コミュニティに興味のあった僕は WSIS KCのメンバーになりました |
When I finished, I went to the Ituri Forest for my internship. | ここでは 自分がやっていることに本当に情熱を傾けました |
Here's replacing an e with an a. | これは英語ではごく一般的な編集の1つであり |
I had registered in the platform to learn more about communities of practice and one day I saw an announcement about an opportunity of internship here at the Communication and Information Sector of UNESCO. | そしてある日 ユネスコでのインターンシップの募集があったのです 本部の情報とコミュニケーションセクターでした 今まで色々なことを学び |
Send an SMS with... | SMS を送信... |
Never with an éclair. | エクレアに合わないだろ |
With an unbearable emptiness. | 耐え難い空虚さを伴います |
So now is the time for that cross country job, that internship, that startup you want to try. | 国際的な仕事やインターンシップや 起業などをすべき時なのです 20代に色々と模索することを 軽視しているわけではありませんよ |
He met with an accident. | 彼は事故にあった |
weigh with an even balance | 正確な汗で計り |
Weigh with an even balance, | 正確な汗で計り |
Start with an empty session | 空のセッションで開始 |
Su returned with an error. | suがエラーを返しました |
Let's start with an example. | ここに行列があって |
left with is an x. | 3xyを3yで割ると xが残ります |
Let's start with an exercise. | 今は選挙期間中でAとBの2つの政党があるとします |
With belief, what an idea. | このように 私たちは人生を経験しているのではないでしょうか そう たくさんの物事を これらを強く考え 深く信じています |
Marcus With an AK 47? | ああ 手に入ればな |
An honor working with you. | 一緒に仕事をできて光栄だったよ |
Young, pretty with an apron. | 若い子よ 美人で エプロンをつけてた |
I'm an orca with boobs. | ブーツを履いたシャチみたい |
Armed with an iron hammer | 鉄のハンマーを持ってね |
Double quotes with and an ampersand with amp | アンパサンド amp は amp に変換されます つまり関数が文字列を返すと |
We have an appointment with Hunt in an hour. | この後 ハントに会える |
He walks with an awkward gait because of an injury. | 彼はけがのためにぎこちない足取りで歩く |
The Retracer 2000 is equipped with a compressor... C'mon! and an engine with an accumulator... | ラット レーサー2000はコンプレッサー ガスタービン式モーターにより |
With whom? Who am I having an affair with? | 数週間はそう思ってた |
Related searches : With An Internship - Offer An Internship - Served An Internship - Pursue An Internship - Seeking An Internship - Conducting An Internship - Hold An Internship - Made An Internship - Through An Internship - Serving An Internship - Doing An Internship - Did An Internship