Translation of "are in fact" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
In fact, we are unfortunate. | いや わたしたちは 収穫物を 奪われた |
And in fact, they are. | 入力は少し違いますが |
In fact the disbelievers are in denial. | いや 信じない者は なお真理を 嘘であるとしている |
In fact, you are quite right. | 実は全くあなたの言った通りです |
In fact, you are quite right. | 実はまったくあなたの言う通りです |
In fact you are quite right. | 実は まったくあなたのおっしゃるとおりです |
And in fact, we are midway. | 我々の体にある原子の数ほどの 人が集まると |
In fact, their knowledge of the Hereafter is confused. In fact, they are in doubt about it. In fact, they are blind to it. | いや かれらの知識は来世に及ばない いや それに疑いを抱いている いや それに就いてかれらは盲目である |
In fact, those who disbelieve are in denial. | いや 信じない者は それを 嘘であると言う |
In fact, those who disbelieve are in denial. | いや 信じない者は なお真理を 嘘であるとしている |
In fact, there are some like these | アースカン ボールズやアラン シンプソンらが |
In fact, they are quite the opposite. | じつは 今は正反対ですわ |
That you are in fact still human. | 君が人間である証だ |
Yes, but you are in fact human. | 要するに 君は人間ってこと |
Well, in fact, the arts are not in decline. | この部屋にいる誰も驚かないと思いますが |
In fact, on my desktop are two files | 二つのファイルがあります Features X と |
In fact I'm about 100 sure we are. | でも 確実に2006年頃まで |
And in fact are approaching the atomic scale. | 原子数百から数千個の大きさにまで 小さくなっています |
They, in fact, are an endangered species themselves. | 事実 海に関しては4つから5つの新種が |
In fact, all particles are excitations of fields. | なるほど なんで君が素粒子物理学を 好むのか分かる気がするよ |
In fact they are already selling these boxes. | 私たちは既に存在しているハードウエアに搭載するソフトウエアを |
If in fact there are 2 more dead. | マスコミは大騒ぎする |
In fact, | 紆余曲折がありました |
In fact, | 議論は学習上とても大事です |
In fact, | そうだ |
In fact, | 実はね |
in fact. | オリジナルのもの 事実インチ |
In fact, the disbelievers are in false pride and opposition. | いや 信仰のない者たちは 高慢で反抗的である |
In fact, they are the troublemakers, but they are not aware. | いゃ 本当にかれらこそ 退廃を引き起こす者である だがかれらは それに 気付かない |
So, in fact, both of these are also right. | この還元をして |
In fact, what you're seeing here are soybean fields. | 欧州や中国に輸出するための |
In fact, the unbelievers are the ones who are boastful and quarrelsome. | いや 信仰のない者たちは 高慢で反抗的である |
In fact, they are far safer than you are about to be. | むしろお主より 安全かも知れんぞ |
No. In fact you are not generous to the orphans, | 断じていけない いや あなたがたは孤児を大切にしない |
In fact, people are well aware of their own soul | いや人間は 自分自身に対し証人である |
So these are some of the pictures that, in fact, | これらは私が実際に証言の時に使った写真ですが |
And, in fact, computer programs are able to do this. | これをみてください 動作を広く捉えると 動作にはいろいろあります |
In fact, what we call our governments are vampire states. | 吸血鬼です 彼らは |
You are very unobtrusive in fact, it's a stupid job | そんな... いや ばかばかしい仕事でね... |
And in fact they result in a wonderful differentiation in humankind, in the way that, in fact, no two of us are quite alike. | 人類の素晴らしい分化が見られます その結果 私たち誰もが 他の誰とも異なる存在であります |
In fact, we'll stay in. | 実際 家にいるだろうし |
Well, in the book, I argue that these are, in fact, non sequiturs. | 手短に言うとまず第一に |
In fact, all of the strings here are in the language of r. | この3つはPの言語に含まれる文字列です |
And in fact, we are in the era of what I would call | 大量のデータが自動的に蓄積されています |
Yes, there is. In fact, you and I are friends in the future. | 本当だよ 未来では 僕たちは友達なんだ |
Related searches : In Fact - Fraud In Fact - Means In Fact - In Fact Only - Because In Fact - In Fact Does - Thus, In Fact - Or In Fact - Where In Fact - Whereas In Fact - Do In Fact - Error In Fact - Fact In Issue - Were In Fact