Translation of "as described before" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
As described before, this is initially 2. | 入力に少なくとも2文字残っている間はループを続ける whileループを設定します |
She described him as handsome. | 彼女は彼をハンサムだといった |
Described them as very refined. | 描かれている彼らはとても正確だ |
She described him as a detective. | 彼女は彼を探偵だと言った |
He is described as a moralist. | 道徳家であると言われている |
That man that he described, I've seen him before. | 何をする気だ 彼が言ってた男 前に見たことがあるのよ |
They described the girl as being small. | 彼らはその少女は小柄だと言った |
And his technology was described as follows | のろしを用いて緊急の知らせをお互いにやり取りするためには |
The Elizabethans described language as decorated silence. | 装飾された沈黙と表現しました 沈黙から離れるときは 意識して |
So we described these as cool boots. | 靴は歯科治療用の 材料で作りました |
Fog is being described as a cat. | しかし 良い隠喩はパズルでも |
I described it as mosaic folk art. | モザイク風工芸と紹介した |
The flashforward happened as I described it. | フラッシュフォワード中は すでに話した通りだ |
He described this expedition as 10 times as dangerous as Everest. | 10倍危険だと言いました どういう訳か僕はそれをやってみたかったのですが |
It's not encapsulated in this prefix that was described before. | 設定されていません つまりaはアンカータグを意味します |
He described the man as a model gentleman. | 彼はその男を典型的な紳士と評した |
Einstein described his scientific method as combinatory play. | 彼は純粋に精巧な類推である |
Ralph Waldo Emerson described language as fossil poetry. | 言語を 詩の化石 だと表現しました しかし詩の化石である以前に |
Tokyo branches are being described as in turmoil . | 大変 騒然とした雰囲気に包まれています 井戸 激震 |
Someone described me as the Bob Ross of mathematics. | ボブ ロス氏のまねをしてみます |
And he described one of them as very common. | とても 一般的 な魚だと報告しました ハタ科の セイルフィングルーパー です |
A and x as described refer to initial values. | 最初の行はxの値を aが参照していることを示しています |
His American interrogators described him as an amicable psychopath. | 友好的な異常者だと言っています でも大切にしていた絵画が |
Those sounds are usually described as lubdub, lubdub, lubdub. | 英語ではラブ ダブ ラブ ダブという風に聞こえます |
You described your experience as impressionistic flashes of reality. | あなたの体験が記されています フラッシュの現実性 |
Was it me who described it as a glimmer? | 微光を放つ と言ったのは 私なの |
And he's saying, Our approach, which could be described as | 類似した 信用緩和 と呼べると言いました |
They're best described as iconic so iconic, perhaps, they're cliches. | 象徴的すぎて陳腐だと思われるかもしれません あまりによく知られているので |
I heard Eliza Bennet described as a famous local beauty. | 地元ではイライザ ベネットが 美人って噂よ |
I heard Eliza Bennet described as a famous local beauty. | 地元ではエリザベスが 美人って噂よ |
And he described | イギリスにおいては |
And, in the epic poem, Beowulf, where the sea is described as a whale road and blood is described as battle sweat and slaughter dew. | 海は クジラの道 と 表されており 血は 決闘の汗 や 殺りくの露 と表現されています |
As I mentioned it before the wonderfulness and the power of this material can never be described by the expression 'lacquer . | 素晴らしい素材と能力を持った 漆がラッカーという言葉では 絶対通じないというふうに 私は思ってます これは いわゆる工芸という分野も |
God is too glorious to be described as they describe Him | アッラーに讃えあれ かれは かれらが配するものから 超絶なされる |
This has to be described as an adventure, not a burden. | (ビデオ) 一歩ずつ 彼らは前進する |
NASA described conditions that year as the worst since records began. | 180キロの食材 燃料 消耗品を 引いて進みました |
Franco, you described this as the world's third largest film industry. | 映画の本数にすると どれくらいでしょうか |
You'll see other contexts where this would be described as natural. | 自然数となるかもしれません この問題では自然数は 1, 2, 3, 4, |
But Sean has always described you as a moose, a muscle. | 高校フットボールの花形フルバックと 説明していたんだ |
Last year, blogging live from an expedition that's been described as 10 times as dangerous as Everest. | 探検行からライブでブログを書きました そんなにハイテクだった訳ではありません これは |
I'm as strong as before. | 私は前と同じようにじょうぶです |
I'm as strong as before. | 私は相変わらず健康です |
In the principles of love, quick disappointments are usually described as remedies. | 愛の原則においては 早々と失望することが 通常 回復薬として描かれる |
In other words, they have failed. And they are described as losers. | さて これに替わる手段はあるのでしょうか |
Ask him his name. ...Granger's condition could only be described as vegetative. | What do you think he changed? Not much. We didn't have any contact with him in the 3 hours he could've done anything. |
Related searches : Described Before - As Described - As Before - Described As Having - As Described Hereinafter - Described As Well. - As Following Described - As Is Described - Except As Described - As Been Described - Save As Described - Described As Follows - As Described Herein - As Previously Described