Translation of "as it evolves" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

  Examples (External sources, not reviewed)

It evolves.
薬物を投与しても
As artificial intelligence evolves, so does his intelligence.
クリス ありがとうございます すばらしいお話でした
But we have to be careful because malaria the parasite evolves and the mosquito evolves.
寄生虫であるマラリア原虫が進化すると 蚊も進化すると言うことです つまり 過去に役立った手段も いつしかその効果が薄れてしまいます
To the way our life evolves.
私たちの行い 私たちの考えが
As you can see, a project evolves through a series of generations of design meetings.
デザイン会議を経て進化していきます それぞれの会議で膨大なアイデアが出されます
It's going to be about thinking about how it evolves, and how people respond to it.
政策のことを無視しているように聞こえるかもしれません
So this fully shows that nature evolves through natural selection.
自然は進化するんです ミランダと私は この研究を
We create an eye and the eye that evolves through all of our history.
目は人類史上進化を続けました エジプトの神ホルスです
A 'roo hops in Oz a horse runs in Asia and a wolf evolves stilt legs in Brazil. Primates emerge from jungles, as tarsiers first,
霊長類がジャングルから現れます 最初はメガネザルで
See, that's the trick with game industry techniques like this they never really die, they just kind of get rebranded as technology evolves over time.
廃ることなく技術が進化し 生まれ変わるのです
Every time it sort of evolves and comes back, you get a little bit more on top of it, you get a little bit more intricacy,
段々 複雑な音になっていく 新しいものが付帯する そこがおもしろいところだ
Now the penis isn't actually required for internal fertiliztion, but when internal fertilization evolves, penises often follow.
逆に体内受精の進化に伴って ペニスが誕生したのです この話をすると いつも聞かれるんです
And culture evolves in a similar way, but the elements aren't genes, they're memes ideas, behaviors, skills.
しかしその要素は 遺伝子ではなくミーム アイディア 行動 技術だ ミームはコピー 変形 結合される
We, all of us, are what happens when a primordial mixture of hydrogen and helium evolves for so long that it begins to ask where it came from.
水素とヘリウムの原始混合物が 長い時間をかけて進化し 自らの出自に疑問を抱くまでになったのです 50年前
It takes as long as it takes.
ですから解決する までです
As far as it goes.
それに関しては
As much as it takes!
それが取る限りの
As long as it takes.
必要なら
It is not as good as it looks.
それは見かけ倒しだ
As they know it. As we know it..?
ご存じの通りです
And here's a line of text that actually evolves from the exhaust of a scooter zipping across the page.
スクーターの排気に見立てています ここでは同じテキストが噴水の周りを回ってます
It will stratify society as much as it liberates it.
社会を階層化させます 私たちは途上国に
It wasn't as behind as we thought it was.
想像したよりもスケジュールは 遅れてはいなかったかもしれない
As frightening as it sounds, you think about it.
あなたをスパイして つけ回している
As long as it doesn't freeze!
氷点下まで冷えさえしなければいいですよ
As long as it doesn't snow!
雪さえ降らなければね
Do it as soon as possible.
出来るだけ早くそれをしなさい
It was as hard as rock.
それはまるで岩のように堅かった
As long as it takes. Goodbye.
さよなら
Look as bad as it feels?
この傷 痛そうか
As it stands!
そのままのお前達が
As it is
そのままで
As it is
無限で
As it was?
そのまま
As it were.
彼らがそうであったように
It isn't anything like as cold as it was yesterday.
今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ
It wasn't as successful as we thought it would be.
オーストラリアとニュージランドでの成功に浮かれて
It matters for now. It matters as soon as possible.
信じられないなら サムに聞いてみてください
It wasn't as successful as they thought it would be.
そうしている間に ピルニッツ宣言に参加していた
Because as he hit it, it counts as a scrawl.
紙に掠っただけでも サインと見做せる
They just want to keep it as units, keep it as general as possible.
可能な限り一般的なものにしておきます 長さは ある単位のxで 幅は x 4 で
It's as deep as it is wide.
間口も広いが奥行きも同様に深い
Get it done as soon as possible.
できるだけ早く仕上げて下さい
Make it as spicy as you can.
できるだけ辛くしてください
It is still as cold as ever.
あいかわらずまだ寒い

 

Related searches : As Technology Evolves - As Time Evolves - Business Evolves - Technology Evolves - Situation Evolves - Evolves From - Evolves Around - Evolves Beyond - Project Evolves - Evolves With - Process Evolves - As It It - It As - As It