Translation of "as it evolves" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
As it evolves - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It evolves. | 薬物を投与しても |
As artificial intelligence evolves, so does his intelligence. | クリス ありがとうございます すばらしいお話でした |
But we have to be careful because malaria the parasite evolves and the mosquito evolves. | 寄生虫であるマラリア原虫が進化すると 蚊も進化すると言うことです つまり 過去に役立った手段も いつしかその効果が薄れてしまいます |
To the way our life evolves. | 私たちの行い 私たちの考えが |
As you can see, a project evolves through a series of generations of design meetings. | デザイン会議を経て進化していきます それぞれの会議で膨大なアイデアが出されます |
It's going to be about thinking about how it evolves, and how people respond to it. | 政策のことを無視しているように聞こえるかもしれません |
So this fully shows that nature evolves through natural selection. | 自然は進化するんです ミランダと私は この研究を |
We create an eye and the eye that evolves through all of our history. | 目は人類史上進化を続けました エジプトの神ホルスです |
A 'roo hops in Oz a horse runs in Asia and a wolf evolves stilt legs in Brazil. Primates emerge from jungles, as tarsiers first, | 霊長類がジャングルから現れます 最初はメガネザルで |
See, that's the trick with game industry techniques like this they never really die, they just kind of get rebranded as technology evolves over time. | 廃ることなく技術が進化し 生まれ変わるのです |
Every time it sort of evolves and comes back, you get a little bit more on top of it, you get a little bit more intricacy, | 段々 複雑な音になっていく 新しいものが付帯する そこがおもしろいところだ |
Now the penis isn't actually required for internal fertiliztion, but when internal fertilization evolves, penises often follow. | 逆に体内受精の進化に伴って ペニスが誕生したのです この話をすると いつも聞かれるんです |
And culture evolves in a similar way, but the elements aren't genes, they're memes ideas, behaviors, skills. | しかしその要素は 遺伝子ではなくミーム アイディア 行動 技術だ ミームはコピー 変形 結合される |
We, all of us, are what happens when a primordial mixture of hydrogen and helium evolves for so long that it begins to ask where it came from. | 水素とヘリウムの原始混合物が 長い時間をかけて進化し 自らの出自に疑問を抱くまでになったのです 50年前 |
It takes as long as it takes. | ですから解決する までです |
As far as it goes. | それに関しては |
As much as it takes! | それが取る限りの |
As long as it takes. | 必要なら |
It is not as good as it looks. | それは見かけ倒しだ |
As they know it. As we know it..? | ご存じの通りです |
And here's a line of text that actually evolves from the exhaust of a scooter zipping across the page. | スクーターの排気に見立てています ここでは同じテキストが噴水の周りを回ってます |
It will stratify society as much as it liberates it. | 社会を階層化させます 私たちは途上国に |
It wasn't as behind as we thought it was. | 想像したよりもスケジュールは 遅れてはいなかったかもしれない |
As frightening as it sounds, you think about it. | あなたをスパイして つけ回している |
As long as it doesn't freeze! | 氷点下まで冷えさえしなければいいですよ |
As long as it doesn't snow! | 雪さえ降らなければね |
Do it as soon as possible. | 出来るだけ早くそれをしなさい |
It was as hard as rock. | それはまるで岩のように堅かった |
As long as it takes. Goodbye. | さよなら |
Look as bad as it feels? | この傷 痛そうか |
As it stands! | そのままのお前達が |
As it is | そのままで |
As it is | 無限で |
As it was? | そのまま |
As it were. | 彼らがそうであったように |
It isn't anything like as cold as it was yesterday. | 今日は昨日の寒さとはうって変わった陽気だ |
It wasn't as successful as we thought it would be. | オーストラリアとニュージランドでの成功に浮かれて |
It matters for now. It matters as soon as possible. | 信じられないなら サムに聞いてみてください |
It wasn't as successful as they thought it would be. | そうしている間に ピルニッツ宣言に参加していた |
Because as he hit it, it counts as a scrawl. | 紙に掠っただけでも サインと見做せる |
They just want to keep it as units, keep it as general as possible. | 可能な限り一般的なものにしておきます 長さは ある単位のxで 幅は x 4 で |
It's as deep as it is wide. | 間口も広いが奥行きも同様に深い |
Get it done as soon as possible. | できるだけ早く仕上げて下さい |
Make it as spicy as you can. | できるだけ辛くしてください |
It is still as cold as ever. | あいかわらずまだ寒い |
Related searches : As Technology Evolves - As Time Evolves - Business Evolves - Technology Evolves - Situation Evolves - Evolves From - Evolves Around - Evolves Beyond - Project Evolves - Evolves With - Process Evolves - As It It - It As - As It