Translation of "assist in obtaining" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Error obtaining the certificate. | 証明書取得時にエラーが発生しました |
Assist, Sanders! | 大きな声援を |
If you're successful with obtaining scylla, | スキラーが手に入ったら |
Now, to assist me in explaining this, | 比喩研究会において貢献度があまりに高く |
To assist in setting up the machine | セットアップ モード スイッチ ドアのロックを解除する上書きとして機能します |
We'll assist you. | お手伝いします |
Need immediate assist. | すぐ応援を |
It's the probability of obtaining these data. | それがDの表している事です それはこの結果を得る確率です |
He will assist us in changing the tire. | 彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう |
We need an assist in confirming visuals now. | 一刻も早く現地の 映像を確認するのだ |
I won't assist you. | 手伝いませんよ |
I won't assist you. | 手伝いません |
We require immediate assist... | 緊急の援助が必要 |
20 secure phones to assist in staying anonymous 5,000 | 世界5カ国で法廷闘争するための費用 100万ドル |
The party and country will assist in your relocation. | 党 及び 国家が 皆さんに 新しい居住区を ご提供いたします |
He will assist this project. | 彼はこの計画を手伝うだろう |
Four payload assist rockets? Just. | 4基の打ち上げロケットでか それはどうかな |
Do you mean... assist you? | どういうこと 手伝えばいいの |
To assist you, I mean. | 手伝うって意味だ |
The programmers said it could assist students in their learning. | 50年前のあの時 サルマン カーンが達成した事が |
And if it works out, and your information is valuable in obtaining a conviction... | 上手くいけば あなたの情報は 有罪を得るのに役立ちます |
I'm sorry I couldn't assist you. | お手伝いできなくてごめんなさい |
You will assist us, won't you? | 支援していただけますよね |
You will assist us, won't you? | 力を貸してくれるよね |
To assist cardiac recovery. Your heart. | あなたの心臓ね |
We are forbidden to assist anyone | 私たちは誰を支援するために禁止されている |
tell him we need field assist. | 応援を要請して |
Whether you assist me or not, | お前さんが手伝うか否かにかかわらず |
I'm proud to assist Dr. Daniel. | ダニエル博士を手伝えて 誇りに思ってる |
The Visitors offered to assist us. | ビジターから協力の申し出が 何をするのかしら? |
We need to employ technology to assist us in this quest. | 私たちの病院には ハーバードの教授から |
But in the meantime, I'm sending the field assist your way. | 今は君に援護を向かわせる |
To assist you in freeing his father from a mental institution. | 彼の父を精神病院から出すためにね |
It's the probability of obtaining this outcome, or these data, so that's the probability of D, is the probability of obtaining this outcome these data. | 以下の条件 その垂直の棒は 以下の条件 帰無仮説が真という前提で と読む |
One of them is just obtaining trust from individuals that we work with in the field. | 狩猟者から信頼を得ることです 右の方はポール デロング ミヌテュ氏です |
They were kind enough to assist us. | 彼らは親切にも我々を援助してくれた |
I'd be most happy to assist you. | 私は喜んであなたのお手伝いをさせていただきます |
I'm sorry that I couldn't assist you. | お手伝いできなくてごめんなさい |
We shall assist you under two conditions. | Sit back and be quiet. |
Then allow me to lend an assist. | じゃあ 手伝わせてくれよ |
To assist the Ugandan army in arresting Kony and stopping the LRA | アメリカがこうした行動をとるのは歴史上初めての事です |
Let us see whether we can assist Comrade Mundt in his search. | 同志ムントの弁明の前に 聞いておきたい |
Send them in heavy. Tell them we'll assist with the entry. Heavy? | 武装させろ こっちも援護する |
And all the lawyers that assist the prosecution | ピーター ヘンリック モニクも... |
At some point, they'll have to assist me. | 協力して当たらないと |
Related searches : In Obtaining - Assistance In Obtaining - Successful In Obtaining - Assist In Achieving - Assist In Managing - Assist In Identifying - Assist In Performing - Assist In Writing - Assist In Finding - Assist In Projects - Assist In Doing - Assist In Understanding - Assist In Training - Assist In Investigations