Translation of "at their fingertips" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
At your fingertips! | 手に取るようにわかるんだぜ |
Google Play right at your fingertips. | Nexus 7 をデモしてくれるのは 再びChris Yerga氏です |
How could somebody read using their fingertips? | 考えてもみてください |
How could somebody read using their fingertips? | 先日 MTVの番組のために |
Fingertips. | 指先だ |
He has the subject at his fingertips. | 彼はその問題に精通している |
Remember that I mentioned before the children who lose their fingertips. | これが治療後です |
You're a captain of industry. The world at your fingertips. | 君は企業のトップだ 世界は君の手の中だ |
He blew on his fingertips. | 彼は指先に息を吹きかけた |
This song is called Fingertips. | なにもかも燃えてる |
Thank you very much Fingertips. | 拍手 |
It's literally putting the full power of the CPU at your fingertips. | Jelly Bean の開発当初のゴールに デバイス操作のパフォーマンスを |
We all chatter with our fingertips. | ドミニク ストロスカーンと一緒に写っている |
You could do it with calculus, if you had, if you had calculus at your, at your, at your fingertips. | あるいは この放物線の頂点を見つけられれば |
Yes indeed We are Able to reconstruct his fingertips. | いや われはかれの指先 の骨 まで揃えることが出来るのである |
Yes. We are Able even to proportion his fingertips. | いや われはかれの指先 の骨 まで揃えることが出来るのである |
First the fingertips and then eventually the whole hand. | 最初に指が それが やがて全身に |
No matter where you are, your important work information and files will always be at your fingertips. | いつでもどこでも アクセスできます 業務用のメール カレンダー ドキュメント その他に |
No matter where you are, your important work information and files will always be at your fingertips. | いつでもどこでもアクセスできます 業務用のメール カレンダー ドキュメント その他に |
Um, the whole concept of literally playing God with the technology we have at our fingertips today. | 文字通り神を演じることに 他なりません 如何に気象が変動したとしても |
If we have those facts at our mental fingertips, we're going to be able to make informed decisions. | 様々な情報があれば 見解の広い判断ができるでしょう もし すべてを調べるとなると |
Yea! We are able to make complete his very fingertips | いや われはかれの指先 の骨 まで揃えることが出来るのである |
If his lips are silent, he chatters with his fingertips. | あなたがどれほど口が固くても |
I just want to say that we have so much information and knowledge available to us, at our fingertips. | こんなにも多くの情報や知識が すぐ手に入るということです それを使うことにしたら 何ができるか想像してみてください |
Yes indeed, We are able to re shape even his fingertips! | いや われはかれの指先 の骨 まで揃えることが出来るのである |
The other issue is the advantage of time that you have if you have all these things at your fingertips. | 時間 の利点についてです ティリー スミスという女の子の話を 例にしましよう |
That's not something we have in real life that easily, this sense that at our fingertips are tons of collaborators. | すぐ手の届くところに協力者が 山ほどいるなんていうのは そしてまた壮大なストーリーがあります |
Looking at their Lord. | かれらの主を 仰ぎ見る |
And many of you remember the early stages of oceanography, when we had to use what we had at our fingertips. | 初期の海洋研究では 手近にあるものを使うしかありませんでした 当時は 本当に大変だったのです |
They can watch it at their own time, at their own pace. | もう1つ ビデオにはありがたい利点があります |
They can pause, repeat at their own pace, at their own time. | 自分のペースで進められます しかしもっと面白いのは |
His forces aimed their weapons at their enemies | よく 戦う前の色々な歴史を示す ハカ 戦争の踊りの中で |
Their courage isn't at question. Their intelligence is. | 彼らの勇気が問題ではない 彼らの知性だ |
You see before you a fully fledged, highly qualified private investigator, with an extensive knowledge of modern science at his very fingertips. | ステーキ サンドイッチ3つ タマゴ2個 ビール1本 そんなに食べるとは |
Helen blushed at their praise. | ヘレンはみんなにほめられて顔を赤くした |
We laughed at their opposition. | 私達は彼らの反対を一笑に付した |
and continue at their prayers, | 礼拝を厳守している者 |
Looking at their Lord (Allah) | かれらの主を 仰ぎ見る |
Look at their bellies, pink. | たらふく食べてるんだ |
They're at their wits' end. | 彼女の扱いも... |
Just look at their faces! | うわべを取り繕ったあの人たちを御覧なさい |
Look at their skulls, man. | ほら頭蓋骨だよ |
Well, look at their faces. | 彼らの顔を見て |
Some are dead. In their beds, at their desks. | ベットか机で死んでるんだろ |
In their new locations or at their new jobs. | 彼等の記録は見つからない |
Related searches : At Fingertips - Put At Fingertips - At His Fingertips - At Our Fingertips - At My Fingertips - At Her Fingertips - At Your Fingertips - Have At One's Fingertips - At Their - At Their Most - At Their Ease - At Their Worst - At Their Headquarters - At Their Feet