Translation of "attained with" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Neither they have attained their natural potential, nor you have attained. | 自然な潜在力を成就していないし あなたも成就していない 世界中が |
They attained their aim. | 彼らは目標を達成した |
They attained their purpose. | 彼らは目的を達成した |
They attained their goal. | 彼らは目的を達成した |
He attained his goal. | 彼は目的を達成した |
He attained his hopes. | 彼は望みを達成した |
Finally, he attained his goal. | ついに彼は目的を達成した |
They attained their purpose at last. | 彼らはとうとう目的を達成した |
At last he attained his goal. | とうとう彼は目的を達成した |
Certainly, the faithful have attained salvation | 信者たちは 確かに勝利を勝ちとる |
Finally she attained a position of power. | ついに彼女は権力の座を手に入れた |
She attained her success through hard work. | 彼女は一生懸命働いたので成功した |
She attained the age of eighty one. | 彼女は81才になった |
He has attained to years of discretion. | 彼は分別ある年齢に達した |
His music has attained great popularity overseas. | 彼の音楽は海外で大変な人気を獲得した |
The believers have indeed attained true success | 信者たちは 確かに勝利を勝ちとる |
You have attained a high moral standard. | 本当にあなたは 崇高な徳性を備えている |
Thanks to his efforts, he attained his object. | 努力したおかげで彼は目的を達した |
The Lord of Strength so he attained completion, | 優れた知力の持主である 真っ直ぐに立って |
He attained the top of the mountain before dark. | 彼は日が暮れないうちに山頂に到達した |
He indeed hath attained bliss who hath cleansed himself, | だが自ら清めた者は必ず栄え |
The maximum of this function is attained with a derivative of 0, so let's compute with a derivative and set it to 0. | 導関数を求めて0とします これが導関数である3 π 5 1 π です |
We saved those who had attained to faith and were God fearing. | だが われは信仰し主を畏れる者は救った |
This is the great insight that all the Asian religions have attained. | 陰陽 を考えてみてください |
And to recite the Qur an so whoever attained the right path, has attained it for his own good and whoever goes astray so say, Indeed I am only a Herald of Warning. | またクルアーンを読誦するよう 命じられた それで導きを受ける者は 自分自身のために導かれるのである そして迷う者には わたしは警告者の1人に過ぎない と言ってやるがいい |
It will have attained a degree of evolution, which is desirable for all cultures and nations. | すべての文化と国々にとって 望ましい水準に 達したといえるでしょう 大切なことです |
These two stanzas contain, I think, the deepest insights that have ever been attained into moral psychology. | この2行に凝縮されています 禅師の僧璨の言葉です |
So a Fec size allows you to get away from this binary outcome problem that is rejectory attained. | 抜け出させてくれます 棄却 保持 有意か有意で無いかは |
And those who attained the right path Allah increases the guidance for them and bestows their piety to them. | しかし導かれている者たちには 一層の 導きと敬度の念を授けられる |
When he attained maturity, God gave him strength, wisdom and knowledge. Thus, do We reward those who do good. | かれが成年に達した頃 われは識見と知識とをかれに授けた このようにわれは正しい行いをする者に報いる |
When Joseph attained His full manhood, We gave him power and knowledge thus do We reward those who do right. | かれが成年に達した頃 われは識見と知識とをかれに授けた このようにわれは正しい行いをする者に報いる |
And when he had attained his maturity, We gave him wisdom and knowledge and thus do We reward those who do good. | かれが成年に達した頃 われは識見と知識とをかれに授けた このようにわれは正しい行いをする者に報いる |
Peace of mind attained only through self satisfaction in knowing you made the effort to do the best of which you're capable. | ベストを尽くした時に 自己を満たす ことが出来る 本当だ 努力すれば |
Almost at once there followed the discovery of hyperdrive through which the speed of light was first attained and later greatly surpassed. | それは 短時間で惑星間の移動を 可能にするハイパードライブの発見だった ハイパードライブを通過するために 第一段階で光速に達すると 飛躍的に超光速を達成した |
He said, My Lord, forgive me, and grant me a kingdom never to be attained by anyone after me. You are the Giver. | 言った 主よ わたしを御赦し下さい そして後世の誰も持ち得ない程の王国をわたしに御与え下さい 本当にあなたは豊かに与えられる方です |
By minimizing the joint quadratic distance to all of those points, the new cluster center has attained the center of those data points. | 新たな重心点がデータ点の中心に到達します 最終ステップでクラスタの重心点の割り当てを 繰り返し行うと |
Yet was there a sort of indefinite, half attained, unimaginable sublimity about it that fairly froze you to it, till you involuntarily took an oath with yourself to find out what that marvellous painting meant. | あなたが思わずに自分自身との宣誓をしたまでそれはかなり それにあなたを凍結 that素晴らしい絵が何を意味するかを調べる かつてれて anon 明るい しかし 悲しいかな欺瞞的な考え方はスルーダーツをしてしまいます |
And when he attained his full strength and became firm, We vouchsafed unto him wisdom and knowledge and Thus We reward the well doers. | かれが成年に達し立派な者になった時 われは英知と知識を授けた このようにわれは 善行をなす者に報いる |
Do those who commit evil deeds imagine that We shall deal with them in the same way as We deal with those who have attained to faith and do righteous deeds, that they will be alike in their living and their dying? How badly they judge! | あなたがたは われが悪行を追求する者を 信仰して善行に動しむ者と同じに扱うとでも思うのか 不信心者たちの 生 現世 と死 来世 が同じであるとでも思うのか かれら 不信者 の判断こそ誤算である |
He said, 'O my Lord, how shall I have a son, seeing my wife is barren, and I have attained to the declining of old age?' | かれは申しあげた 主よ わたしにどうして息子がありましょう わたしの妻は不妊です その上わたしは極めて高齢になりました |
He will then amend for you your deeds and forgive you your sins. And whoever obeys Allah and His Messenger has certainly attained a great attainment. | かれはあなたがたのためにその行いを矯正され 諸々の罪を赦される アッラーとその使徒に従う者は 確かに偉大な幸福を成就する者である |
The ith column of the matrix C is attained by taking the matrix A and multiplying the matrix A with the ith column of the matrix B for the values of I equals 1, 2 up through O. Okay ? | 以下の手続きで得られる つまり 行列Aを取って その行列Aで |
And when he attained his full strength and was mentally mature, We bestowed upon him judgement and knowledge. And thus do We reward the doers of good. | かれが成年に達し立派な者になった時 われは英知と知識を授けた このようにわれは 善行をなす者に報いる |
And when he attained his maturity and became full grown, We granted him wisdom and knowledge and thus do We reward those who do good (to others). | かれが成年に達し立派な者になった時 われは英知と知識を授けた このようにわれは 善行をなす者に報いる |
That He may make your conduct whole and sound and forgive you your sins He that obeys Allah and His Messenger, has already attained the highest achievement. | かれはあなたがたのためにその行いを矯正され 諸々の罪を赦される アッラーとその使徒に従う者は 確かに偉大な幸福を成就する者である |
Related searches : Is Attained - Has Attained - Have Attained - Not Attained - Attained Level - Attained From - Attained Knowledge - Attained Results - Degree Attained - Attained Age - Attained Values - Year Attained