Translation of "became more apparent" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Apparent - translation : Became more apparent - translation : More - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So a new problem soon became apparent.
それで間もなく新たな問題が明らかになってきた
And as we got closer, its significance became apparent.
それは 砂漠で
His calmness is more apparent than real.
彼の平静さは本物というよりは見かけだけのものだ
He became more and more famous.
彼はますます有名になった
She became more tranquil.
彼女は落ち着きを取り戻した
They became more robust.
ここで よし このまま数値が下がってくれればと思うわけです
Apparent Coordinates
見かけの座標
Apparent coordinates
見かけの座標
His tone became more and more fervent.
彼の語調はますます熱気を帯びてきた
It was getting more and more apparent that we're fighting a losing battle.
ますます明らかになっています 私たちは遺跡やその物語を
So as food became more plentiful, bread became cheaper.
パンが安くなるにつれて パンの生産者は様々なものを混ぜる事にしました
The boy became more eloquent.
その少年は次第に雄弁になった
The two sisters became more and more famous.
その二人の姉妹はますます有名になった
When the crisis came, the serious limitations of existing economic and financial models immediately became apparent.
現状の経済 金融モデルに 深刻な問題があることが すぐに明らかになる 粗悪で単純 自信過剰な経済学が
The storm became even more violent.
嵐はもっと激しくなってきた
He became more and more famous as a critic.
彼は評論家として次第に有名になった
The more he waited, the more irritated he became.
待てば待つほど彼はいらいらした
People became more and more suspicious of the king.
貴族たちは国を出ていき フランスから
The more I fought, the more powerful he became.
抵抗するほど クルーは強くなった
As she grew up, she became more and more beautiful.
彼女は成長するにつれて次第に美しくなった
She became more and more beautiful as she grew older.
年をとるにしたがって彼女はますます美しくなった
And this became an ongoing thing. More and more books.
今では本作りに夢中といったところです
Children became more competent, and less helpless.
無力感から解放されます 当たり前といえばそのとおり
So my art became slightly more critical.
私のナイフは少し鋭くなりました
Gradually, they became more efficient upright walkers.
その後 大きな脳が入るように発達した頭蓋骨は
The more I examined the situation, the more blighted it became.
私ができることは何もありませんでした
Her sorrow was only apparent.
彼女の悲しみは見せかけにすぎなかった
Three things are immediately apparent.
そこは銀河面吸収帯と呼ばれている
The need here is apparent.
最新の人口調査によれば
The richer he became, the more he wanted.
金持ちになるにつれて 彼はますます欲深くなった
The richer he became, the more he wanted.
金持ちになればなるほど 彼の欲望はつきなかった
As she grew older, she became more beautiful.
彼女は大きくなるに連れて ますます美しくなった
As he grew older, he became more obstinate.
彼は年を取るに連れていっそう頑固になった
He became more obstinate as he grew older.
彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった
As he grew older, he became more obstinate.
彼は 年をとるに連れて ますます頑固になった
The game became more powerful than the goal.
Diggはスコアボードを廃止しました
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures.
彼が提出した結果に明白に見られる誤りは 手順の欠陥というよりは不注意に起因するものである
Well, in the last 12 years it's become much more apparent that it is.
有権者の二極化がさらに強まってきました このデータを見てください アメリカの全国選挙調査です
It will become more apparent as we get a little bit deeper in probability
もう少し確率についての理解が進めば 明らかになります しかし簡単に言ってしまえば
People became more and more fed up, and eventually the rioting started.
人々の不満と 緊張は高まり ついに暴動が
We became, or those victims became, more importantly, a ghost that haunted the terrorist organization.
亡霊のような存在となったのです 続いての例は Almog というシステムの話です
Far from stopping, the storm became much more intense.
やむどころか 嵐はいっそう激しくなった
The older he got, the more famous he became.
彼は年を取るにつれて ますます有名になった
The older he grew, the more modest he became.
彼は年をとるにつれて 一層謙虚になった
The older he grew, the more attractive he became.
彼は成長すればするほど ますます魅力的になった

 

Related searches : Became Apparent - More Apparent - Quickly Became Apparent - Became Very Apparent - This Became Apparent - It Became Apparent - What Became Apparent - Became More - Even More Apparent - Is More Apparent - Become More Apparent - Became More Prevalent - Became More Pronounced - Became More Common