Translation of "becomes an issue" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
We have an issue. | 問題がある |
It's not an issue. | 問題ない |
Is that an issue? | それが何だ |
But sensory is an issue. | 音に敏感な子供もいます |
But there's an issue here. | 私は年金基金です |
This 1 becomes an 11. | この 3 から借りたので 2になります |
Power becomes an addictive thing. | 人類は 創造主が作り出したものを 受け取っているのです |
These CDOs were already an issue. | そして B銀行は考えています ローンCの支払い期日が来た時 |
She has an issue with authority. | この先も 何をやってもダメだろう |
Also, timing can become an issue. | このドロップダウンメニューのクリックを 記録したと仮定します |
Is there an issue about areas? | 答えはイエスですが あなたがどの国に いるかによって状況は異なります |
This becomes a 2 and then this becomes an 11. | これで残ったのは 36枚のうちから選んだ9枚の手数のうち |
That's an issue in our everyday lives. | 多くのTEDトークでわかるように 統計学は広範な科学研究を裏付けます |
Urgency has become something of an issue. | Macha has unleashed his legions. |
Because there seems to be an issue. | 実際に人間を離れつつあります |
Then, again, that becomes an object. | また光を当て そして3つ目は |
Energy is always a moral issue. It's an issue that is moral right now. | 善か悪かの問題でもあります |
We just had an issue on space exploration, | これを手作りでするのです |
They can't issue an international warrant of arrest. | ここで5年間 オナニーしてるさ |
You think that's not an issue going forward? | この問題が 我々は如何に地球資源を |
There are always different arguments to an issue. | だから全面的に賛成できる政党というのはない そんなものは存在しないんです |
I'm having an issue, I need this help. | 意思疎通できるということです 優れたコミュニケーションスキルが 必要なのは |
The other guy becomes an institutionalized psychopath. | もう一人は精神病棟のサイコパス |
Boy becomes an engineer, girl a doctor | 男の子ならエンジニア 女の子なら医者 |
Nick Lane becomes an emotional atom bomb? | ニック レーンは感情的な 原爆になったというわけか |
I don't want to make an issue of it. | そのことは問題にしたくない |
Issue an mtload command prior to mounting the tape. | テープをマウントする前に mtloadコマンドを発行します |
Time before password expires to issue an expire warning | 有効期限の警告を出して パスワードが失効するまでの期間 |
We're going to do an issue around racing cars. | 企画でレースカーの周辺を 記事にするつもりなの |
I don't think it's going to be an issue. | それが問題になるとは思わんな |
But they have an issue, and we have rules. | 二人とも信じる でも相違があり ルールがある |
I need to issue a statement. Make an apology. | いや だめだ この狂人に負けては いけない |
Now it becomes an equation if we put an equal sign. | これを0とすると |
It becomes a desire, a need, an armor. | モンロビアの橋で |
The left hand side just becomes an x. | 以下の不等式で |
This becomes an isosceles triangle again, very shaky. | こちらも不安定ですね これはきれいな四角に見えますかね |
The left hand side just becomes an x. | 右辺には 負の ー2ー 3 で ー5 です |
Cute becomes dumb in an instant, Ms. Bennett. | 記憶が飛んだようだな ベネット君 |
But this is an issue to which we return later. | しかしこの問題にはまたあとで立ち帰ることにします |
Forest conservation is an important issue all over the world. | 森林の保護は世界中の重要な問題だ |
But apparently that was not an issue at the time. | 儀礼はさきほど述べた通りのものとして伝わっています |
I realized it was not only an energy related issue. | 自分たちが社会の中でどういう風に関われるかと |
This is not an issue that concerns you, Gretchen, okay? | それは 君には 関係のない問題だ |
So H becomes U. E becomes r. L becomes y. L becomes y, and o becomes b. | アルファベットを並べて考えてみます |
N 5 becomes an icon of the 20th century. | 1959年 MOMA美術館の恒久コレクションに加えられ |
Related searches : Becomes An Asset - Address An Issue - Identify An Issue - Raises An Issue - Quite An Issue - Straddle An Issue - Was An Issue - Investigate An Issue - Challenge An Issue - Represent An Issue - Issue An Edict