Translation of "before it became" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
long before it became funny. | そして ジョン D ロックフェラーが現れました |
It became dark before I knew it. | 何時の間にか暗くなった |
So, before I became a dermatologist, | 他の多くのイギリスの皮膚科医と同じように |
Fortunately, the fire was put out before it became too serious. | さいわい 火事は大事にいたらぬうちに消しとめられた |
It became a book. It became a show. | でも この写真を撮影しているとき |
He became very rich before he died. | 死んだ前に 彼は大金持ちになった |
It became abstract. | ニューヨークを目指したのです |
It became angry. | そいつは怒って |
Of course you did. Before you became reckless. | もちろん知ってる 無謀になる前はな |
A nation asked about them before you, and with it they became unbelievers. | あなたがた以前の民も このことに就いて 尋ねた そしてそのことのために 不信心者となった |
We had known the painter before he became famous. | 私たちはその画家が有名になる前から彼と知り合いだった |
Suddenly, it became noisy. | 突然うるさくなった |
It became his obsession. | 住居を設計しました これは大量に供給でき 移動が簡単で |
It became mop heads. | 客席数3の海水の水槽ですけど |
It became the media. | ウェイボーについて語られないのは |
The tickets sold out long before the team became popular. | 人気が出るずっと前に チケットは売り切れてる |
But surprisingly, it became popular. | このグラフは 横軸に 年に一度の開催なので時間軸 |
That's why it became 500. | でもどうして 100 が 10 になったのですか? |
And then it became news. | 中東では悪いニュースしか 報道されません |
It became part of me. | このような才能に気づいたとき |
It became a national park. | Instituto Terra という団体を設立して |
It became a writing project. | スティーブ シレットがセコイアの巨木に登っています |
It became a transaction for me, became sort of a trade. | 売買に成り下がりました 日々を過ごす権利のような物を |
A man before a tank became a picture that became a symbol for the whole world of resistance. | 世界中で 抵抗のシンボルとなりました 次はスーダンの少女 |
It became entertainment it became a new kind of commodity, something I was selling. | 売り物になったのです それから 私は 別の場所へ行きました |
They had to break down the agents before they became operational. | 人格矯正の 任務につく前の選別だと |
It became his habit by degrees. | それは徐々に彼の習慣になった |
And it became as though reaped. | それで朝には それは摘み取られたようになった |
Seeing that it became like this, | 私がスンジョを すごく好きだったんだって |
In fact, it became so extreme | そのことについて 劇を書きました |
So then it became quite easy. | マスクで覆って |
It became a habit, a ritual. | いつしか習慣になったのね 儀式よ |
Suddenly it all became so clear. | その時 突然 全てがクリアになったんだ |
A people asked such questions before you then they became thereby disbelievers. | あなたがた以前の民も このことに就いて 尋ねた そしてそのことのために 不信心者となった |
In 1959, right before he became president, you have the Cuban revolution. | キューバは共産主義になりました |
Some say that before the crystal became known as the Eye of Columbkille, it had an ancient name. | 言い伝えがある 聖コロンブキルの眼 として 知られるようになる前... あの石には 別の名前があった と |
History became legend legend became myth. | 歴史は伝説になり... 伝説は神話になった... |
All of a sudden, it became cloudy. | 突然 空が曇ってきた |
It became quiet again in the forest. | 森の中は再び静かになった |
So it became as black, barren land. | それで朝には それは摘み取られたようになった |
It became uranium 233. Isn't that cool? | シーボーグは はい 絶対に 言った OK 今 のを聞かせ 次のステップ かわいそうな大学院生を取る |
Live strong. Then it became a brand. | 心に疑いや 恐れが起きた時 |
And surprisingly, it became a cult film. | その理由は きっと |
And it became a world famous manuscript. | この本の状態は良くないことが |
It became known as Simon's shark slime. | これを使ってもっと研究ができる と私は思いました |
Related searches : It Became - It Became Normal - If It Became - It Became Public - It Became Necessary - As It Became - It Became Reality - It Became Evident - It Became Obvious - It Became Possible - It Became Known - After It Became - It Became Apparent - It Became Clear