Translation of "before our departure" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Before - translation :

Before our departure - translation : Departure - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We have to postpone our departure.
我々は出発を延期せざるを得ない
We can't avoid postponing our departure.
我々は出発を延期せざるを得ない
We can't avoid putting off our departure.
我々は出発を延期せざるを得ない
We were compelled to put off our departure.
我々はやむをえず出発を延期した
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.
我々が明日出発するかどうかは天候次第です
We postponed our departure because of the storm.
嵐のために出発を延期した
We put off our departure owing to the storm.
嵐のために出発を延期した
He suggested that we should put off our departure.
彼は出発を延期するように提案した
He suggested that we should put off our departure.
彼はわれわれが出発を延期するよう提案した
The snow compelled us to put off our departure.
雪のため 私たちは出発を延期せざるを得なかった
We put off our departure because of the rain.
私は雨で出発を延期した
The heavy rain compelled us to put off our departure.
ひどい雨のために私たちは出発を延ばさねばならなかった
We shall put off our departure in case it rains.
万一雨が降ったらわれわれは出発を延期します
All the arrangements should be made prior to our departure.
出発に段取りをすべて終えておかなければなりません
3 00 Departure
英雄は住み慣れた故郷の境界線を越えて
What about departure?
彼女は故郷を離れたでしょうか
Departure on schedule.
定刻通り出発
There is nothing for it but to put off our departure.
我々は出発を延期せざるを得ない
What's the departure time?
出発時刻は何時ですか
What's the departure time?
出発は何時ですか
You're cleared for departure.
出航を許可します
This departure 2100 hours.
. 21時に出発 基地へ戻すのか
Just moments before his final departure to The Island nature's last remaining pathogenfree zone.
彼の最後のにちょうど瞬間 島へ出発... ...自然の最後に残っている_病原体フリーゾーン
It was raining so hard that we had to put off our departure.
雨がとてもひどく降っていたので 私たちは出発を延期しなければならなかった
He made an abrupt departure.
彼は突然出発した
He got ready for departure.
彼は出発の用意をした
Which is the departure platform?
発車ホームはどちらですか
What is the departure time?
出発時刻は何時ですか
What is the departure time?
出発は何時ですか
What's the point of departure?
出発地は
The train's departure will be delayed.
列車の出発は遅れるだろう
She informed me of her departure.
彼女は私に出発の事を知らせた
Her sudden departure surprised us all.
彼女の突然の出発に私たちはみな驚いた
He decided to postpone his departure.
彼は出発を延ばすことにした
He prepared for his imminent departure.
彼はまもなく出発するのでその準備をした
I informed her of my departure.
私は彼女に私の出発のことを知らせた
I heard news of his departure.
私は彼の出発の知らせを聞いた
Tom postponed his departure till Sunday.
トムは出発を日曜に延期した
However, it was her final departure.
それが最期の旅立ちでした
Chance of departure today, 100 percent.
出発率は100 です
Let me know your departure in advance.
出発もってお知らせください
You may as well postpone your departure.
あなたは出発を延ばしたほうがよい
They were compelled to postpone their departure.
彼らはやむを得ず出発を延期した
He has postponed his departure until tomorrow.
彼は出発を明日まで延期した
He put off his departure till Sunday.
彼は出発を日曜まで延期した

 

Related searches : Before Departure - Before My Departure - Before Your Departure - Before Our Meeting - Before Our Eyes - Departure Lounge - Departure Gate - Departure Country - Departure Tax - Scheduled Departure - Flight Departure - On Departure - Radical Departure