Translation of "being certain" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He's being threatened by a certain gangster. | 彼はあるギャングに脅されている |
In certain countries, mosque minarets are being banned. | モスクの尖塔や 頭に被るスカーフ |
I wouldn't mind being Robby in certain ways. | お手伝いが出来るなら 私はロビーでもかまいませんよ |
Well, only if they were being a certain way in response to how you were being. | もしそうなら あなたが変われば おそらく彼らも変わるでしょう |
But is it certain? Absolutely certain? | 確かな話ですか |
Now, not being a drug company, we could do certain things, we had certain flexibilities, that I respect that a pharmaceutical industry doesn't have. | 製薬会社にとっては難しくて当然である 柔軟なアプローチを取ることができます 私の研究室は小さいので |
I'm certain. | 確かだよ |
I'm certain. | そのことを確信している |
Just certain. | 恐れれば恐れるほど心はもろくなります |
Certain realities. | ある種の現実 |
Certain people. | 特定の人たちに対してよ |
like certain things that Hispanics like certain things, that young people like certain things. | ヒスパニックは特定のものを好み 若者は特定のものに惹かれるといった枠組みは あまりにも物事を簡単にとらえ過ぎています |
Certain. Like death. | ああ 確実 |
In certain ways. | ある意味ね |
Nothing is certain. | 確かなものなどない |
A certain Paolo. | パオロという人だ |
I'm not certain. | わからない |
I'm not certain. | わかりません |
I'm not certain. | 確信はありませんが |
Yes,100 certain. | はい 間違いありません |
You are certain? | 確信があるの? |
Are you certain? | 確かだな? |
Are you certain? | 本当に? |
Are you certain? | 本当に |
Not certain anymore. | もうそうとは言えない |
I'm in a certain state, I take a certain action. | 世界をモデル化することについて 考える必要はありません |
You have to have a certain credit score, certain steady income. | 特定の所得を持っている必要があった それで ファニーメイとフレディマックは それらの融資を銀行から 買うかもしれないのが |
And they come in a certain order, at a certain time. | それこそ あなたが考えていることだ という事実はどう説明できますか |
That's not absolutely certain. | それは絶対確実とは言えない |
It's not quite certain. | それはまったく確実というわけではない |
These facts are certain. | これらの事実は疑う余地はない |
His information is certain. | 彼の情報は確かだ |
I'm certain of that. | そのことを確信している |
There's a certain (Laughter) | リスクが高い行為すべてにあてはまりますが テクノロジーは例外です |
And you're so certain | ほとんど知らない男の死を 君が気遣うのが |
you use certain grammar. | 一方 日本手話では 食べたい 何 こういう文法になるんですね |
Certain sorts of college. | 大学に行くなと言うわけではありません |
Yes, a certain Higgins. | ヒギンズという男です |
So certain are you. | 出来ないと決めてかかるな |
Certain as the sun | 昔から変わらない |
Certain books are flagged. | いいか |
But one thing's certain. | だが これだけは言える |
Some things are certain. | 確かなのは |
Certain kind of decision. | ある種の決定だ |
There were certain circumstances. | いろいろあったから |
Related searches : Quite Certain - Reasonably Certain - Certain Kind - Certain Topics - Certain Risk - Certain Products - Certain Assets - Certain Parts - More Certain - Virtually Certain - Certain Things - Certain Aspects - Certain Items