Translation of "bonds payable" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Bonds - translation :

Bonds payable - translation : Payable - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Accounts Payable
この期間に入る時点では 買掛金はありませんでした
Covalent bonds, ionic bonds.
共有結合 イオン結合
Bonds
結合
Bonds.
結合でしょ
Accounts Payable is a liability
だから 100 の買掛金 責任があります
The bonds themselves are sigma bonds.
結合自体は lt br gt シグマ結合 lt br gt です 軌道の 重なりは水素と炭素が繋がる lt br gt 軸に沿っています
Savings bonds.
貯蓄債券
This check is payable to the bearer.
この小切手は持参人払いだ
It is payable without means tested verification
就労を強いない
I thought a bit. Payable in advance?
いいえ 先生
Payable to the City of San Francisco.
 サンフランシスコ市への支払債務です
Draw atomic bonds
原子間の結合を表示
Show Multiple Bonds
多重結合を表示する
Snap to Bonds
結合に吸着させる
Show Multiple Bonds
原子
U.S. government bonds.
そこには色々な違う種類の資産が沢山あるかもしれなく
They're savings bonds.
貯蓄債券
Okay. Ionic bonds...
では イオン結合...
Grab the bonds!
国債を運べ
So let me add Accounts Payable over here.
全部書かず A 期間だけ記述します
He is in bonds.
彼は禁固の身だ
Bonds are also traded.
残念ながら それは債券の見積もりを取得するように簡単ではありません
So AAA corporate bonds.
その会社は本当に良いキャッシュフローを持っている
I bought Defence Bonds.
国債を買った
My spearshaft protects bonds
契約を守るのがこの槍の柄だ
Now loosen my bonds!
さあ 縄を解いて開放しろ
Their bonds were cut.
縄を切った
Molecules change their bonds.
原子の結びつきで 変化する
Ionic bonds. Chapter 6.
では 第6章を開いて
Mike Satterfield, A1 Bonds.
マイク サターフィールド A 1社からだ
These bonds, they're called polar bonds because the molecules themselves are polar.
分子自身は極性です そして この格子構造を形作るそれを見ることができます
The bonds within a single water molecule are called polar covalent bonds.
極性共有結合と呼ばれます 共有とは 電子を共有するという意味です
Checks should be made payable to the ABC Company.
小切手はABC社あてに支払われるように振り出してください
So we have an Accounts Payable increase of 100.
だから これが現金の源で
It's for 50 may payable to Mr Ian Steel .
支払先はイアン スティールさん 実は このペンで書かれています
Because adenine bonds with uracil, uracil bonds with adenine, and guanine bonds with cyotsine, so it'll pull up right here.
グアニンはシトシンと このように対になるからです ですから これらが引き合って
So you have an Accounts Payable liability of 100 sorry, at this point we had no Accounts Payable liability and then after the end of the month we have an Accounts Payable liability of 100.
おっと失礼 この時点で掛金の負債はありませんでした この月の終わりに 100 ドルの買掛金の負債があります
And we came up with this idea of issuing bonds, press freedom bonds.
報道の自由債券 という名の債券 片やアメリカ政府の財政赤字に 出資したいという
But let's keep breaking bonds.
全ての分子は 結合した原子で出来ています
Look how fast that bonds!
すごいでしょう
Down to the molecular bonds.
分子結合のレベルでは...
We're assuming nothing shady is happening with the Accounts Payable,
売掛金は この年を通し 変わりません
That means that you've increased your Accounts Payable by 100.
これは 他の人に借りている負債額を増加しました
Let me draw these bonds, these polar bonds that start forming between the particles.
粒子 これらの債券は 彼らと呼ばれる極性結合のため
This isn't really what's happening when carbon bonds, so not what happens when carbon bonds.
not what happens when carbon bonds, lt br gt (実際の炭素原子では起こっていない) 実際の炭素原子で起きていることは

 

Related searches : Wages Payable - Amounts Payable - Is Payable - Properly Payable - Payable Upon - Made Payable - Balance Payable - Are Payable - Loss Payable - Rent Payable - Be Payable - Commission Payable