Translation of "bow in reverence" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Bow in reverence - translation : Reverence - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

O Maryam! Stand in reverence before your Lord, prostrate yourself and bow along with those who bow.
マルヤムよ あなたの主に崇敬の誠を棒げてサジダしなさい ルクーウ 立礼 するものと一緒にルクーウしなさい
We should hold old people in reverence.
我々は老人を敬わなければならない
He deserves our reverence.
彼はわれわれの尊敬に値する
Bow.
お辞儀を
Bow.
Her behavior is worthy of reverence.
彼女の行為は尊敬に値する
Third, that thou shall have reverence.
これは想像外でした 神を信じない者として
Walking in the valley that day, I'm almost with much reverence.
それらの穴の上を歩く私たちは これらすべてのタリバンの戦闘機を見ることができました
When it is said to them Bow in homage, they do not bow.
かれらは 立礼 ルクーウ せよ と言われても立礼しない
When they are told, Bow down in prayer , they do not bow down!
かれらは 立礼 ルクーウ せよ と言われても立礼しない
The bow anchor is giving in.
底部アンカーが 破損しました
I bow.
キム一族の神格化された地位を考えれば 当然の行動だから
And bow.
お辞儀して
And when it is said to them, Bow in prayer , they do not bow.
かれらは 立礼 ルクーウ せよ と言われても立礼しない
I saw a bow in my dream.
夢で弓を見た
I saw a bow in my dream.
夢でユミを見た
I felt profound reverence for the courageous mother.
その勇敢な母親に私は深い崇敬の念をいだいた
Worship God and reverence Him, and obey me.
あなたがたはアッラーに仕え かれを畏れ わたしに従いなさい
I bow to the boss in greeting, and he returns my bow with a nod.
私は上司におじぎして挨拶しますが 上司は頷いて答えます
When We chose the site of the House for Abraham (We said ) Associate no one with Me, and clean My House for those who will circumambulate it, stand (in reverence), and bow in homage.
われがイブラーヒームのために 聖なる 家の位置を定め こう言った 時のことを思いなさい 誰も われと一緒に配してはならない そしてタフーフ 回巡 する者のため また 礼拝に 立ち キヤーム 立礼 ルクーウ しサジダする者のために われの家を清めよ
Pad 5 Bow
パッド 5 ボー
Bow down exaggeratedly.
狙いはきちんとはずしましょう
Tartar war bow...
これはclose呼び出しをされている必要があります
Bow up half.
船首上方半速
I said, bow.
頭を下げろと言ったはずだ
Meesa Peppi Bow.
私はペピー バウ
Take my bow.
私の弓をとれ
Thank you, Bow.
もういい
Bow before me.
頭が高いぞ
Establish worship, pay the poor due, and bow your heads with those who bow (in worship).
礼拝 サラート の務めを守り 定めの施し ザカ 卜 をなし 立礼 ルクーウ に動しむ人たちと共に立礼しなさい
And establish prayer and give zakah and bow with those who bow in worship and obedience .
礼拝 サラート の務めを守り 定めの施し ザカ 卜 をなし 立礼 ルクーウ に動しむ人たちと共に立礼しなさい
And be steadfast in prayer practise regular charity and bow down your heads with those who bow down (in worship).
礼拝 サラート の務めを守り 定めの施し ザカ 卜 をなし 立礼 ルクーウ に動しむ人たちと共に立礼しなさい
So adore your Lord, O Mary, and pay homage and bow with those who bow in prayer.
マルヤムよ あなたの主に崇敬の誠を棒げてサジダしなさい ルクーウ 立礼 するものと一緒にルクーウしなさい
O Mary! Be obedient to thy Lord, prostrate thyself and bow with those who bow (in worship).
マルヤムよ あなたの主に崇敬の誠を棒げてサジダしなさい ルクーウ 立礼 するものと一緒にルクーウしなさい
And maintain the prayer, and give the zakat, and bow along with those who bow in prayer .
礼拝 サラート の務めを守り 定めの施し ザカ 卜 をなし 立礼 ルクーウ に動しむ人たちと共に立礼しなさい
O Mary, be obedient to your Lord and prostrate and bow down with those who bow in worship .
マルヤムよ あなたの主に崇敬の誠を棒げてサジダしなさい ルクーウ 立礼 するものと一緒にルクーウしなさい
O Mary, be devoutly obedient to your Lord and prostrate and bow with those who bow in prayer .
マルヤムよ あなたの主に崇敬の誠を棒げてサジダしなさい ルクーウ 立礼 するものと一緒にルクーウしなさい
O Mary! worship Thy Lord devoutly Prostrate thyself, and bow down (in prayer) with those who bow down.
マルヤムよ あなたの主に崇敬の誠を棒げてサジダしなさい ルクーウ 立礼 するものと一緒にルクーウしなさい
Diego I love bow
サンディエゴ ではない 私の連勝えっを失った
Just make your bow.
お辞儀をして
This is Peppi Bow.
こちらはペピー バウ
Bow instead in adoration before God and worship Him.
一途にアッラーにサジダし かれに 仕えなさい サシダ
He showed great reverence towards the pictures of the god.
彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した
And reverence Him, who supplied you with everything you know.
あなたがたが知る程のものを 授けられる方を畏れなさい
When it is said unto them Bow down, they bow not down!
かれらは 立礼 ルクーウ せよ と言われても立礼しない

 

Related searches : In Reverence - Hold In Reverence - Bow - With Reverence - Pay Reverence - Reverence For - Deep Reverence - Reverence Value - In The Bow - Terms Of Reverence - Out Of Reverence - Reverence For Life - Treated With Reverence