Translation of "break the contract" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
If you figure out the secret contract, the spell will break | あなたが秘密の契約を把握した場合 呪文は解除されます |
Those who fulfill the covenant of Allah and do not break the contract, | 即ち アッラーの約束を全うし契約に違反しないで |
That's against the contract. | それでは契約と違う |
If that's how bad you don't want to do it, then break the contract and leave then! | 私には全然関係ない |
Your contract | 契約書だよ けいやくしょだよ Your contract |
Defense contract. | Defense contract. |
I carefully explored the contract. | 私は契約書をよく調べた |
The contract was rather loose. | 契約はかなりいいかげんなものだった |
Not according to the contract. | 契約ではね |
Here's the key, here's the contract. | これがキー これが 契約書です |
Here's your contract. | これはおまえの契約書だよ こっちへおいで これは おまえの けいやくしょだよ こっちへ おいで Here's your contract. |
What military contract? | 軍の契約って何? |
They are satisfied with the contract. | その人たちは契約に満足している |
They made him sign the contract. | 彼らは彼に無理矢理契約書にサインさせた |
Tom translated the contract into French. | トムは契約書をフランス語に訳した |
Is that contract in the house? | ええ 書斎のマックスのファイルに |
Political assassination wasn't in the contract. | 政治的な暗殺は契約には無い |
Yes! I signed the contract. Yes. | |
You'll get your contract rates, or you'll get your contract cancelled. | それなら契約を破棄する |
break, break! | 散開 散開 |
I fulfilled my contract. | 約束は果たしたわ |
We had a contract! | 契約をしたよな |
Don't break the building, don't break the building. | ビルを壊すな ビルを壊すな お願いだ |
We made a contract with the firm. | わが社はあの会社と契約を結んだ |
He was compelled to sign the contract. | 彼は無理にその契約に署名させられた |
He was compelled to sign the contract. | やむを得ず契約に署名させられた |
The actress tore up her contract angrily. | 女優は怒って契約を破棄した |
The business contract ran out last month. | 取引契約は先月で切れた |
Please sign your name on the contract. | 契約書に名前を署名してください |
You were glad to get the contract. | 金が必要だったからね |
We'll make it part of the contract. | それは規制されることの無かった支配体制への一撃でした |
Hey, that's their contract with the government. | いいか それが政府との契約だぞ |
It states that clearly in the contract. | 契約に明記してるわ |
Please take a look at the contract... | レンタカーの契約書は |
Well, baby, that's the way the contract reads. | 誰も但し書きに何かを 漏らさない |
I take the odd contract on the side. | たまに仕事も受ける |
Break, break it down. Break it down! | 蹴破りましょう 蹴破って |
Right here. Here's our contract. | その件の契約書だ |
I've got a contract for... | 違うでしょ |
Yeah. I've got a contract! | ああ 契約だ |
We cannot refuse that contract. | 依頼は断れないわ |
Lunch break, lunch break. | お昼休みです |
Break the Law! | ありがとう 良いスローガンだね |
Break the glass. | ガラス割って |
Break the dam! | ダムを壊せ |
Related searches : Break The Peace - Break The Stranglehold - Break The Threshold - Break The Shackles - Break The Scale - Break The Stalemate - Break The Siege - Break The Balance - Break The Myth - Break The Flow - Break The Impasse - Break The Curse - Break The Monotony