Translation of "business classification" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Classification | クラス分け |
linear regression for classification problems. | ここに もう一つ |
For classification, we know that | Yが0か1なのはあらかじめ分かっている |
Earlier, we talked about emails, spam classification as an example of a classification problem. | 分類問題の例だと 言ったと思います 他の例としては オンライの売買を分類する などが考えられる |
Here are some examples of classification problems. | 以前に メールのスパム分類を |
Today we'll talk about classification versus regression. | 回帰について説明します 分類では出力結果は二者択一か 決まった種類になります |
Tagging is a cooperative infrastructure answer to classification. | この講演を去年やっていたとしたら |
Our example so far was one of classification. | 分類の特徴は 目標のラベルや分類が離散的だという点です |
Regression problems are fundamentally different from classification problems. | 例えば今まで見てきたベイジアンネットワークでは |
Let's say we're using the tumor classification example. | 特徴ベクトル X が |
So, how do we develop a classification algorithm? | ここにあるのは |
The closest classification it matches is a virus. | 最も近い分類では ウィルスです |
In HarvardYenching, it's a classification for Asian literature. | ハーバード燕京研究所は アジア式分類 |
The second type of classification problem we'll consider will be multiclass classification problem where we may have k distinct classes. | マルチクラスの分類問題だ それは K個の異なる分類がある問題 前の例だと |
Business is business. | 商売は商売 |
Business is business. | 勘定は勘定 |
Business is business. | 仕事は仕事だ |
Business is business! | 仕事は仕事だ |
Business? What business? | なんのビジネス? |
We're going to consider two types of classification problems. | 一つ目はバイナリ分類 |
Now, in 1970s, Bautz and Morgan introduced a different classification. | これは実の所 本質的にはクラスタの性質に基づいた物では無く |
That we could create a classification of the mental illnesses. | その因果関係を理解することもできました |
We're testing everyone with a level four classification or above. | 4階級以上の権威者全員に 検査してるところだ |
Everybody's business is nobody's business. | 連帯責任は無責任 |
Everybody's business is nobody's business. | 共同責任無責任 |
Everybody's business is nobody's business. | 共同責任は無責任になりがちだ |
Everybody's business is nobody's business. | 皆の仕事は誰の仕事でもない |
Everybody's business is nobody's business. | みんなが関係する仕事は誰も自分の仕事と思わない |
Sorry, chum, business is business. | 金を借りれた唯一の所は |
Business | 仕事 |
Business | ビジネスincidence category |
Business | ビジネス |
Business | ビジネスName |
Business? | 今のところ無職だ |
Business | 起業家がもたらす社会への貢献度は |
Business. | ビジネスです |
Business. | 仕事だ |
Business. | 仕事だよ |
Business. | ビジネス |
What's everybody's business is nobody's business. | 共同責任は無責任になる |
This business is a good business. | ただ 負債が多すぎました |
But what you find is this is different from classification as before. | これは高価または安価といった 二値の概念とは異なります |
My first business was a dressmaking business | 服飾ビジネスだったわ |
The Cho. No business like Cho business. | チョウは すごい 超最高だよ |
How's business? | 商売はどうかね |
Related searches : Industry Classification - Classification Societies - Overall Classification - Product Classification - Fire Classification - Classification System - Information Classification - Nice Classification - Data Classification - Classification Code - Classification Purposes - Asset Classification - Classification Criteria