Translation of "by themselves" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
By themselves? | 娘達だけ |
Still better, send them by themselves. By themselves? ! | 娘達だけ |
All by themselves? | 自分達だけで もちろん |
But students grow by themselves. | 僕がしてることを 今日も教えましたですけども |
And they grow by themselves. | そういうことにも気付いて |
Built by the Templars themselves. | テンプル自分で建てられました |
The children amused themselves by playing games. | 子供達はゲームをして楽しんだ |
By those who range themselves in rows | 整然と列をなす者たちにおいて |
By those who range themselves in ranks, | 整然と列をなす者たちにおいて |
But they're always doing things by themselves. | 天井の照明を見つめたり |
They amused themselves by playing a video game. | 彼らはテレビゲームをして楽しんだ |
These days many old people live by themselves. | 最近一人暮しの老人が多い |
These days many old people live by themselves. | 最近1人暮らしの老人が多い |
those who, when afflicted by oppression, defend themselves. | 迫害に会った時 助け合い 防衛する者 にとって アッラーの御許にあるものこそ もっとも善であり永続する |
Why? Because these things don't evolve by themselves. | ハッカーが進化させていますからね |
Check it out, the spirals form by themselves. | そして腕の数を数えてみれば 5本と8本になっています |
So children judge themselves, learn to judge themselves, by the behavior of adults around them. | 判断の仕方を学ぶんです 例としてレベッカを紹介します 彼女には頭蓋骨を脱出した |
And landmarks. And by the stars they guide themselves. | また色々な標識 星を頼りにかれら 人びと は導かれる |
By those angels who range themselves in close ranks | 整然と列をなす者たちにおいて |
Students, by working part time, are able to scrape up tuition fees by themselves. | アルバイトをすることで 学生は自力で学費を捻出することが可能になります |
The students stood up one by one and introduced themselves. | 生徒たちは1人ずつ立ち上がり自己紹介した |
And by the planets that move swiftly and hide themselves, | 軌道を 運行して没する 諸星において |
I swear by those who draw themselves out in ranks | 整然と列をなす者たちにおいて |
But above all else, by talking to the gangsters themselves. | バルカン半島はそれを始めるのにうってつけの場所でした |
Of course, the soldiers won't by themselves. We'll lead them. | 明後日コルニロフは モスクワにやって来る |
I've never seen someone knock themselves out just by coughing. | せき込んで倒れたのは |
Themselves? | 表現方法が アビー達とは違うだけ |
Were they created by nothing, or were they themselves the creators? | かれらは無から創られたのではないか それともかれら自身が創造者なのか |
So, normally, most people begin by orienting themselves to the task. | 課題の確認から取りかかります 課題について話し どんな形にすべきか検討し |
Its really true that a person can't live all by themselves | ええ 本当ですね |
Go yourself with the girls. Still better, send them by themselves. | 娘達だけ行かせなさい |
The car in which they were sitting by themselves was totally engulfed by the warm sun. | 日 その席で快適に戻って傾いて 彼らは将来についてお互いに話を聞いた |
And marks and sign posts and by the stars (men) guide themselves. | また色々な標識 星を頼りにかれら 人びと は導かれる |
Talk about changing perceptions of math by teaching students to teach themselves. | ダン うん 良くなった この小さなスクリーンで見たように |
so that when they cross rivers they can get across by themselves. | それは100万ドルの 価値がありますよ |
People do everything by themselves and don't believe in the collective growth | そうではなく |
They will help you by taking your children to the club themselves | 無事 予防接種を終えたらお家に連れて帰ります |
Truly? I'm shocked every day by the violence people do to themselves. | 実際 私は毎日ショックを受けてるよ ヒドイもんさ |
This has been done by an incredible, principled effort by the international community, and, of course, above all, by Bosnians themselves. | 国を越えた連携と 信念に基づいた多大な努力と そして何よりも |
Where the teme machines themselves will replicate themselves. | そうすることで 地球上の気候が不安定になって |
Or were they created by nothing, or were they the creators of themselves ? | かれらは無から創られたのではないか それともかれら自身が創造者なのか |
But actually, a lot of the content is created by the users themselves. | 自分たちで作るのです それがある種の一体感を |
These viruses make copies of themselves by slipping their DNA into a bacterium. | DNAを侵入させコピーを作る ところが教科書に載せられるとこうなります |
Conservancies are legally instituted institutions by the government, and these are run by the communities themselves, for their benefit. | ナミビアの1300万ヘクタール以上の土地を 保護 管理しています 私たちは国全体の保護活動を作りなおしたのです |
The stars themselves | 乾燥した 空気の薄い 標高3,600メートルのこの場所は ー |
Related searches : Only By Themselves - Check By Themselves - Discover By Themselves - Which By Themselves - Live By Themselves - Decide By Themselves - Taken By Themselves - All By Themselves - Produce By Themselves - Work By Themselves - Produced By Themselves - Position Themselves - Pride Themselves