Translation of "can be followed" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Can be followed - translation : Followed - translation :
Keywords : 尾行 つけ

  Examples (External sources, not reviewed)

Sentence can be replaced with subject followed by verb followed by object.
1つの非終端記号にもなり
We can rewrite number to be a digit followed by more digits.
正規表現で使われる と同じ働きをします
A verb phrase can be a verb followed by a noun phrase.
動詞はraisesで名詞句が目的語になり raises interest ratesとなります
It can be any string that starts with a letter, can be followed by letters and numbers and underscores.
文字に続いて文字や数字 アンダースコアにすることもできます 変数として使用できるものは何でも 関数の名前として使えます
to be followed by further convulsions ,
次のラッパ で震動 が 続く
They didn't want to be followed.
誰も追跡をしたがらなかった
A theory must be followed by practice.
理論には実践が伴わなければならない
and will be followed by another quaking.
次のラッパ で震動 が 続く
It followed us! It followed!
It followed!
You followed me I followed you
You followed me, I followed you
The law of a country must be followed.
国の法律に従わなければならない
and will be followed by the second one,
次のラッパ で震動 が 続く
An example that doesn't need to be followed.
続けるつもりはない
Statements can be one statement followed by a semicolon followed by as many more statements as you like, or you can decide that you're done and replace it with nothing.
そのあとに続く さらなるステートメントのかたまりです 何にも置き換えないこともできます 空白の文字列だと分かるように イプシロン記号を書いてもよいです
Followed Link
既読のリンク
It followed!
Good rice seedlings...
Followed you.
あなたのあとをつけ
I followed.
僕も一緒に
You have prophase Il, followed by metaphase Il, followed by anaphase Il, followed by telophase.
つづいて後期Ⅱ 終期Ⅱ 段階の名前は
The weather will be clear, followed by clouds later on.
天気は晴れのち曇りでしょう
These threats are real and will be followed through on.
We say that a statement has to be an identifier followed by an equals sign followed by an expression.
並びになっているべきです Lataは識別子のルールに沿っています
Year followed year...
年が過ぎていきました
I followed him.
私は彼の後ろに付いて行った
A silence followed.
五カートリッジは 黒ひげの男は言った
I followed you.
アラン 彼が窓から見えたの
Many more followed.
アメリカ中を調べ
It followed us!
追ってきたんだな
I followed you.
つけたの
I followed her.
彼女の後をつけ
Were you followed?
あなたが続いていた は
I followed you.
ついてきて
They were followed.
追われてる
You weren't followed?
つけられてないか
They followed me.
ついてきてた
We're being followed.
尾行されている
It followed me.
私を追いかけてきた
I was followed.
モンテレオーネまで行って たどり着けなかった
He followed me.
追いかけてきた .
I followed you.
あなたをつけたの
Followed by 40.
次に出たのは40です
Now parameters can be some kind of identifier followed by a coma and more parameters or it can be one or the last parameter is just going to be an identifier.
識別子のあとにコンマと他の引数が続くものが 引数の列となったり もしくは 識別子だけで最後の引数となり得ます この識別子をリストにしている点に 注意してください
All of these operate on numbers, so we can have a number followed by a comparison operator, followed by another number.
ですから数値 続いて比較演算子 さらに続いて別の数値となります これは先ほど学習した 算術式の文法にとても類似しています
So we can have an arbitrary number of a's, followed by udacity.
これはこの文法が可能性のある単語を 無限で作成することを意味しています
Set out with My servants by night you will be followed.
主の御答えがあった あなたは夜の中に わがしもべと共に旅立て 必ずあなたがたに追っ手がかかろう

 

Related searches : Would Be Followed - Should Be Followed - Shall Be Followed - Cannot Be Followed - May Be Followed - Could Be Followed - Must Be Followed - To Be Followed - Can Be - Followed With - That Followed - Were Followed