Translation of "cellular proliferation" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Cellular - translation : Cellular proliferation - translation : Proliferation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Cisco Cellular phone
Cisco マイクStencils
The risk of nuclear proliferation
このいずれかで増殖硬化 U 232 我々は プロトアクチニウムを持っている それは 明るいを送信
They're called cellular automata.
多様な振る舞いが見られます
You on a cellular?
携帯か?
I want a cellular phone.
携帯電話が欲しいな
The first is cellular therapies.
私たちは主に細胞の働きによって
These are cellular mobile phones.
我々は携帯電話で 毎月
Two Telco and a cellular.
オンラインが二つ 携帯機器が一つだ
I'm reading massive cellular deterioration.
大幅な細胞劣化している
And it also enhances nuclear weapons proliferation.
ではまずCO2排出量から
Current rate of crystallization, cellular degradation
彼はどれくらい持つの
Now if you consider the fact that nuclear weapons proliferation is associated with nuclear energy proliferation, because we know for example,
核兵器拡散は 関係がある なぜならインドやパキスタンは
Looking to the future, the whole approach to nuclear non proliferation must change. It is no use lamenting the real danger of nuclear proliferation, while in practice standing idle as the Non Proliferation Treaty falls apart.
未来に目を向ければ 核拡散防止条約へのアプローチ全体が変わらなければならない 拡散防止条約が崩れ落ちている時に 実際にはアイドリング状態のままで 核拡散の真の危険性を嘆いても 何の役にも立たない
What you're going to use is Google Cellular.
これは完全無料で 広告すらありません
At that time, it was before the proliferation of video.
まだ それほど多くの人が トークを見てはいませんでした
And in fact, we're such a multi cellular community.
私達の細胞の多くは 各々
We're going down to the cellular level these days.
ここまでお話しした技術はどれも
this is Miss Beck from Midwest Cellular regarding your...
ジェリー ダモン ショーのデータベース
The proliferation hardening on this one, U 232, we've got protactinium.
そう誰かが実行しようとした場合にガンマカスケード オフそれで我々は非常に簡単にそれらをキャッチすることができます
They're incredibly safe, weapons proliferation proof and all the rest of it.
核開発の防止にもなる これはニューメキシコにある
Almost all of these are not only small, they are proliferation proof.
これらの原子炉は基本的には土の中に埋められています
It just changed to the cellular tower in mid call.
なぜ妻は私が彼女の話を聞かないと言うのでしょう よく分かりません
Wait a minute. How do you interrupt the cellular mitosis?
細胞分裂はどうなる
We're seeing, along with that proliferation of mobile devices, an expectation of availability.
という現象をも目の当たりにしています そして 三つ目のポイント
We have 1.4 million expensively deployed, inefficient radio cellular base stations.
高価なセルラー方式の基地局が 140万本あります それを1万倍にしてみると
Radiation stimulates cellular damage, but it also stimulates the body's repair mechanism.
体の修復機構 ホルミシスは ポリシーの代わりに線形となった場合 なしきい値を 我々は信じられないほど必要があります
Not using these 60 dollar a month cellular cards for their laptops.
無線通信カードを使わないでです なぜ我々がまだその段階まで達してないか 理解できません
Could we understand the basis of cellular life at the genetic level?
理解できないかということです 15年間の探究を経て
It started with a robbery at gunpoint of a 457 cellular store.
セルラー ショップでの 強盗から始まりました
Frankly, with his amount of cellular chaos, I'm surprised he's still alive.
率直に言って 彼の細胞の状態からして まだ生きているほうが驚きです
And when you're out of the hotspot, you're on the regular cellular network.
スポットはどのぐらい見つかるのかな と思われるでしょうが
And think about some of the things that we're learning about cellular mechanics.
考えてみてください 何が起こっているのか全て分かれば
Do you know that we have 1.4 million cellular radio masts deployed worldwide?
140万本のセルラー方式の電波塔が この世界にあります これは基地局となっています
These 1.4 million cellular radio masts, or base stations, consume a lot of energy.
大量のエネルギーを消費します なんとエネルギーのほとんどは
About three billion people, by the end of this year, will have cellular connectivity.
携帯電話でつながるでしょう さらに2年後にはそこに10億人が加わります
He suffered massive cellular disruption, as if he'd been subjected to intense delta radiation.
ひどい細胞崩壊に侵されています まるで強烈なデルタ放射能に晒されたような
So, unsignalized intersections, meaning stop signs, they save many lives, but there's an excessive proliferation of them.
多くの命を救っていますが 停止標識は増えすぎました 小さなロータリーも登場してきています
In terms of proliferation, nuclear energy has done more to dismantle nuclear weapons than any other activity.
原子力発電は 核兵器を廃止するために 他のどの活動よりも 貢献したといえます この部屋で使われている 10パーセントの電力か
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.
携帯電話がほしいのですが 支払うのに十分なお金がありません
I think things like the Rule 30 cellular automaton get us to a different level.
別なレベルに至るものだと思っています 実際 それはまさに別なレベルへと至るための方法であり
And the first multi cellular organism was born. 600 MYA Nerves, and muscle, later evolved.
神経系ができ その後 筋肉系が進化してきた
Almost all of our treaties that we've signed, including the non proliferation, counter proliferation treaties, chemical treaties you know, the ones that were signed recently, the last few years, uh, you know, back maybe a decade now, I guess.
などのほとんどの国際条約に 調印してきました また最近になって 化学兵器条約にも 調印しました
France and the United States have a legal obligation to do so under the Nuclear Non Proliferation Treaty.
拡散防止条約に基づいて そしてイスラエルは安全保障上
It risks triggering a nuclear arms race in the region, and the unraveling of the non proliferation treaty.
だからこそ各国が連携して イラン政府に 説明責任を果たすよう求めているのです
like the cellular, or something like that, never having actually gotten physical access to your car.
車とは物理的接触がない場合です 最初のケース つまり車への物理的なアクセス

 

Related searches : Counter Proliferation - Non-proliferation - Proliferation Assay - Weapon Proliferation - Proliferation Activity - Arms Proliferation - Lymphocyte Proliferation - Synovial Proliferation - Bacterial Proliferation - Fibroblast Proliferation - Epithelial Proliferation - Tumor Proliferation