Translation of "changes are needed" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Changes - translation : Changes are needed - translation : Needed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
What kinds of changes are needed to address these problems? | これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか |
Workers are needed. | R キンブルは 他の無名の顔の列に並び |
You are needed. | 君の出番だ |
These changes are coming. | バクテリア内に |
The changes are massive. | これは要するに 脳にとって重要な刺激の |
Anyway, let's look at the changes to the handlers that I needed to make. | BlogHandlerがあります |
Changes are too volatile. Sync failed. | 変更が不安定すぎます 同期に失敗しました |
Important changes to watch for are | 注意すべき重要な変更 |
Who decides what improvements are needed? | 誰が改革が必要だと決めるんだ |
They are susceptible to changes in fashion. | 彼らは流行に敏感だ |
Physical changes are directly related to aging. | 肉体的変化は直接 高齢化と関係がある |
Things can change, and changes are happening. | デモもその流れでね やっぱ人が集まってきてるというか いろいろあると思うんですけど 何でしょう |
What we see changes who we are. | 共に行動すれば |
These changes are detailed in many books. | 私のお勧めはこの2冊では |
The changes are happening. They're very visible. | 撮影できるし 測定できるのです |
Captain, you are needed on the bridge. | 船長 ブリッジへ来てください |
You are needed in the oval office. | オーバルオフィスに戻ってください |
There are things I needed to see, | 確認する必要があったんだ |
Changes | 変化 |
Besides white space changes, the files are identical. | 空白の違いを除けばファイルは同一です |
Format changes of images are currently not supported. | 画像フォーマットの変更は現在サポートされていません |
So, how noticeable are these changes in practice? | Ice Cream Sandwich と最新の Jelly Beanを 標準のデバイスで走らせて |
These changes in the alpine world are accelerating. | 静的ではありません |
Are there any changes I should know about? | 何か知っておくべき変化が |
(Continuous sound) (Sound changes momentarily) (Sound changes momentarily) (Sound changes momentarily) | 見つけました すごいですね |
There are unsaved changes in the active module. Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the changes? | アクティブなモジュールに未保存の変更があります KMousetool を閉じる前に変更を適用しますか または変更を破棄しますか |
Heavy posts are needed to sustain this bridge. | この橋を支えるには重い柱が必要だ |
Child care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも 現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである |
There are unsaved changes. Are you sure you want to quit? | 未保存の変更があります 本当に終了しますか |
In all of this, changes in size, changes in language, changes in speed, or changes in the program itself are all obstacles for record, replay, reproduction of graphical user elements. | スピードの変更またはプログラム自身の変更 これらすべてがグラフィカルユーザ要素の 記録やリプレイや再現の邪魔になります 自ら記録を行うGUI要素を使うことが賢い選択です |
There are unsaved changes in the active module. Do you want to apply the changes before closing the configuration window or discard the changes? | アクティブなモジュールに未保存の変更があります 設定ウィンドウを閉じる前に変更を適用しますか または変更を破棄しますか |
There are unsaved changes in the active module. Do you want to apply the changes before running the new module or discard the changes? | 現在のモジュールには未保存の変更があります 新しいモジュールを実行する前に変更を適用しますか それとも変更を破棄しますか |
There are unsaved changes in the active module. Do you want to apply the changes before exiting the System Settings or discard the changes? | 現在のモジュールには未保存の変更があります KDE システム設定を終了する前に変更を適用しますか それとも変更を破棄しますか |
Apply changes? | 変更を適用しますか |
Unsaved Changes | 未保存の変更 |
Unsaved changes | 未保存の変更 |
Forget changes | 変更を無視 |
Discard Changes? | 変更を破棄しますか |
Discard changes | 変更を破棄します |
Apply changes | 変更を適用します |
Current changes | 現在の変更 |
Current changes | 現在の変更 subscription name |
Current Changes | 現在の変更 |
Save Changes? | 変更を保存しますか |
Save changes | 変更を保存 |
Related searches : Changes Needed - Are Needed - No Changes Needed - Resources Are Needed - Are Always Needed - Are Be Needed - Are Additionally Needed - Efforts Are Needed - Are Also Needed - Data Are Needed - Which Are Needed - Are Not Needed - Are Urgently Needed - Information Are Needed