Translation of "claim about" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
No Claim | kajongg |
Claim victory. | 勝利の主張よ |
You tell me. They claim they know nothing about it. | クルーの子供だと言ったな |
Claim password was erroneous | パスワードを不正とする |
So, here's a claim. | ならないという考え方を示します |
You still claim guilty ? | 有罪を主張しますか |
So let's think about this claim that everything is on the internet now. | それはどういう意味ですか |
Does anyone claim this knife? | このナイフの持ち主はいませんか |
We couldn't allow his claim. | 私たちは彼の要求を認めることはできなかった |
Please present your claim tags. | 引き換え券を見せて下さい |
We must claim its promise. | それこそが 経済の活力と 我が国の宝を維持する方法なのです |
And what does Reynolds claim? | 彼は失踪したの それで? |
So you claim you're innocent. | 無実だと言うんだな? |
He'll claim you were trespassing. | 不法侵入の 報いだと言うさ |
Now I claim your sun. | お前達の太陽を頂く. . |
Do they mean false advertising? That mean what the drug companies claim about their pills? | 医者が 手術が必要だと言って |
You have no claim on me. | 君は私に要求する権利はない |
May I see your claim tags? | 引き換え券を見せて下さい |
Where do I claim my bags? | どこで荷物を受け取るのでしょう |
John laid claim to the painting. | ジョンはその絵の所有権を主張した |
He laid claim to the land. | 彼はその土地の所有権を主張した |
Where do I claim my baggage? | 手荷物はどこで受け取るんですか |
We have the biggest damage claim. | ハリウッドの映画業界よ |
You didn't claim to be anything. | マーケティングも全国ブランドもなかった |
To provide an individual rights claim | 何の審査も無しに支給する |
They're threatened with a legal claim. | 調査によればアメリカの中学高校の教師の78パーセントは |
Everyone will try to claim it | 皆が手に入れようと必死だ 人間... |
I filled out an insurance claim. | 保険請求手続きした |
I had to claim my share, so she wouldn't suspect anything... about my feelings for you. | 自分の株を返してもらわないといけなかったの それに私のあなたへの想いは 母は全く気づいてないわ |
You can claim back your traveling expenses. | 旅行にかかった経費は払い戻しを請求できます |
They said that his claim was false. | 彼らは彼の要求が誤っているといった |
They made a claim for higher pay. | 彼らは給料を上げるように要求した |
They have no claim to the property. | 彼らに財産のことをいう権利はない |
He has no claim to the property. | 彼はその財産を受け継ぐ資格はない |
I don't claim to be anything else. | 私はそれ以外何物でもないといっている |
Now you claim these kids jumped Jimmy. | 僕からするとバイオリンを 襲ったんだ |
And you can't claim a significant result. | 惜しい所まで行ったので えー それはマージナルに有意 と言ったりします |
I now claim yours as a pledge. | 今 お前は 自分にとって 何が必要か 解っていないのだ |
You want me to claim he's crazy? | 彼が精神異常だと 言って欲しいのか |
They claim they've been attacking their freighters. | オリオン人とは何世紀も交易している |
That's not my claim, that's a ClA claim you can read it, it was declassified a while ago. | 以前に情報公開された文章を編集して H ブラッドフォード ウェスターフィールドが エール大学プレスから出版しています |
They set up their backs against the claim. | その要求に対して怒った |
I do not want to reject this claim. | この訴えを退けたくはない |
They substantiated their claim by producing dated receipts. | 彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した |
You can claim that this is statistically significant. | しかしそれをグラフィカルに見てみよう |
Related searches : Claim A Claim - Court Claim - Repayment Claim - Written Claim - Principal Claim - May Claim - Brand Claim - Submit Claim - Price Claim - Pecuniary Claim - Initial Claim - Claim Notification