Translation of "clarity and accountability" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
For clarity. | もう一度の方程式を書きます |
Clarity comes first. | 明確さが一番大事です |
Corporate governance and accountability are being strengthened. | コーポレートガバナンスや説明責任を強化している |
They understand what accountability and democracy is. | そして 政府が何かしてくれるのを待ちはしません |
The law requires accountability. | 今日 科学者 技術者 ビジネスマン エンジニアは |
Those people appreciate clarity. | その人たちは明瞭さをよしとする |
It gave me clarity. | ハッキリした |
They want to have the discipline and accountability. | 以上が 基礎的サービス向上の方法です |
That's not redundancy. That's accountability. | 無駄ではありません 説明が必要です |
Make clarity, transparency and simplicity a national priority. | ありがとうございました |
It's about sharing responsibility, sharing accountability. | 実は ウィキリークスの 二重リークを得た件で |
And these are places with no real mechanisms for accountability. | 目的は何か |
You have a clarity of spirit. | あなたの精神は明快 |
And you can see, off a tiny film, incredible clarity. | 驚きの鮮明度です これに取り組んでいて閃きました |
We have new wrinkles in the laws of war and accountability. | 我々はひずみを持っています 無人殺戮兵器を使って何をするのか |
The clarity of purpose is absolutely critical. | 世界有数の人材が集まることです |
It takes opening your arms, both, wide, and expecting very little love in return, but demanding accountability, and bringing the accountability to the table as well. | 見返りを期待せず 説明責任を要求する そして皆に説明責任を果たす |
This is a tremendous leap forward in transparency and accountability of aid. | 説明責任が格段に進歩しました さらにこれが私の見解では |
Social justice and government accountability runs the first in what they demand. | 社会正義と政府の説明責任の履行です 過去10年ほどの間 |
The sea breeze has always brought me clarity. | 海の風はいつも 僕を透明にしてくれる |
And you probably want a little clarity from the person asking you. | もうちょっと明確にしてもらうように頼みたくなるでしょう 試験の時に出てくる問題ではだいたいこの曖昧なケースは |
And I'm sorry if I impose some clarity, some understanding on you. | もしこれらのトリックについて 知りたくないならば 今ここを出て行ったほうが良いでしょう |
Let go and on the other side of it is divine clarity. | 解放しろ そうすれば 明快な答えがその反対にある |
You know, I believe that accountability stems from demand. | 政治家の良心に期待しても |
Governments today are opening up just as citizens are demanding voice and accountability. | 政府は今日 市民が求める声明と 説明責任を開示しています アラブの春からインドの アンナハザレア運動まで |
From the Arab Spring to the Anna Hazare movement in India, using mobile phones and social media not just for political accountability but also for development accountability. | 携帯電話やソーシャルメディアを使い 単に政治的な説明責任だけでなく 開発の説明責任をも 追及しています |
Now we talk about the World Bank, IMF, and accountability, all that and the EU. | EUもそうです 多額のお金を所有している一般市民もいます |
And then I would wait for what I call a wave of clarity. | その波が訪れると 普段の現実に |
And ... brought clarity to the things that are meaningful to my life now. | 大切なものが何なのか はっきり見える ようになりました |
And they say it can give new significance and clarity and meaning to a person's life. | 新たな意義や 明瞭さ 意味合いを 与えるとされています やってみると気づくかもしれません |
And I've taken the liberty, just for clarity, to translate that to data slices. | それらをデータをデジタル化すると 大体50MBの大きさになります |
And I've taken the liberty, just for clarity, to translate that to data slices. | 断面図と言いましょうか そのデータ量は 50メガバイト MB ほどでした |
Just for clarity, party A is depicted in red and party B in blue. | ここから1つの円グラフを選んでください |
And they designed it from the perspective of customers like Jane herself, insisting on responsibility and accountability. | 義務感や責任感を要求するかたちで 設計をしました なので 彼女は住宅ローンの総資産価値の10 |
And just as a clarity, the cytoplasm is all the stuff outside of the nucleus. | 細胞質は 核の外側の物質 それについては あとで説明する |
And it will take living with the spirit of generosity and accountability, with a sense of integrity and perseverance. | 寛大で信頼感のある生活へと導きます これはまさに 男性も女性も |
Public accountability needs to be promoted through transparency and independent review by nongovernmental and international organizations as appropriate. | そのためには 必要に応じ 非政府組織と国際機関等が 透明性を保ち 利害関係無く 公平に 審査することが 大切です 透明性を保ち 利害関係無く 公平に 審査することが 大切です |
We have a situation where the basic safeguards of integrity and accountability and transparency have all been discarded. | ないがしろにされているのです 私は法律に従って この質問をしたのですが |
A seemingly voluntary, privatized gulag managed to eliminate the middlemen of public accountability and free will. | 世間の為にやってる売人や 自由意思を排除する為のもんだ |
The accountability of the management of the organization is held in question. | その組織の運営上の責任が問題視されている |
You can call yourself responsible, but responsibility without accountability often doesn't work. | 説明責任のない責任感は 機能しないことがあります 私たちがしていることは 多国籍企業に協力を求めるだけでなく |
We're at best ignored, and maligned and abused, at worst, by negligent regulatory agencies, pernicious zoning and lax governmental accountability. | 無視されるばかりか 害を被ったり 虐待を受けています 第9区もサウスブロンクスも破壊を避けられる可能性がありました |
It's incumbent upon us, and this organization, I believe, to make clarity, transparency and empathy a national priority. | 国家の優先事項に することが私たちと この機関の使命なのです |
I define simplicity as a means to achieving clarity, transparency and empathy, building humanity into communications. | 共感できるもので 人間的なコミュニケーションを可能にします 私は 30年間 文章を 単純 にしてきました |
But this is all for the clarity of the public Tube map. | リージェント公園駅から グレート ポートランド ストリート駅に行くなら |
Related searches : Clarity And Conciseness - Clarity And Usefulness - Visibility And Clarity - Clarity And Focus - Clarity And Consistency - Accessibility And Clarity - Clarity And Transparency - Clarity And Definition - Clarity And Precision - Clarity And Purpose - Accountability And Legitimacy - Commitment And Accountability - Accountability And Responsibilities