Translation of "contemporary elegance" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Elegance | EleganceComment |
Contemporary Christian | コンテンポラリー クリスチャン |
It has simplicity and elegance. | 4つの元素をいろいろ組み合わせて |
I love contemporary art, but I'm often really frustrated with the contemporary art world and the contemporary art scene. | この世界とこの環境に 強く不満を感じることがよくあります 数年前 |
He studies contemporary literature. | 彼は現代文学を研究しています |
You have to admire the opponent's elegance. | Where's your pride, Jake? |
He's a contemporary of mine. | 彼は私と同い年です |
He was contemporary with Shakespeare. | 彼はシェークスピアと同時代の人だった |
Mutant Materials in Contemporary Design. | 私の考えでは デザイン界は新しい局面を迎えました |
A complex wine with lots of depth, elegance. | 深みと優雅さを 絶妙のバランスで |
Scott was a contemporary of Byron. | スコットはバイロンと同時代の人であった |
Shakespeare was a contemporary of Marlowe. | シェイクスピアはマーローと同時代人だった |
Soseki was a contemporary of Ohgai. | 漱石は鴎外と同時代の人であった |
This explains most contemporary political debates. | (笑) |
Gandhi he adored his contemporary, Gandhi. | アインシュタインが言うには |
The Hickman's contemporary art, isn't it? | ヒックマンは現代美術の 画廊だろ |
Everybody at the party was charmed by her elegance. | パーティーにいた人は誰もかも彼女の優雅さに魅せられた |
Good. It lends such an elegance to our misfortune! | これで我々の品位を保てるな |
I was fascinated by the elegance and beauty of biology. | 美しさに私は魅了されました 私は進化の力に夢中になり |
The professor is familiar with contemporary literature. | その教授は現代文学に詳しい |
It was Indian semi classical with contemporary. | それがストーリーの全体です |
It's about fighting them on contemporary battlefields. | イノベーションを育む必要もあります |
He was an exact contemporary of Demosthenes. | 紀元前338年彼はデモステネスとともに |
No, with dignity and elegance, right? But I like her, yeah. | でも彼女は好きです 少しキツいですけど |
Kafka's work became the masterpiece of contemporary literature. | カフカは父親には自分の作品を見せなかった |
I'm just standing here, swimming in the elegance of your ungodly manliness. | オッケー またね |
So Steve Jobs had always believed in simplicity and elegance and beauty. | シンプルさ エレガンス 美しさを信奉していました 正直言って私はずっと失望していました アメリカ人は明らかにそういったものに価値を置かず |
I must admit I don't like much contemporary music. | 私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます |
He's putting a contemporary spin on the miniature tradition. | 彼は 小さく繊細なイメージを作り |
Two turned out to be about contemporary only two. | 残りはすべて歴史的記述でした |
This is a little company that's done very well with simplicity and elegance. | Sonosなんか すごく人気です |
But that feeling of puzzlement is structural to contemporary art. | 現代芸術の構造的な問題なのです 宗教の芸術への態度はずっとまともで |
Ai Wei Wei, the most prominent contemporary artist in China. | 彼は2008年の北京オリンピックの 鳥の巣 と呼ばれる |
Let's take a contemporary example of the dispute about justice. | 現代的な問題に移ろう ゴルフに関する問題だ |
Contemporary artists in India are having a conversation with the world | 世界と対話しています |
But as I began to read historical documents and contemporary descriptions, | 当時の記録を読んでいて 研究分野に空白があることに 気付いたのです |
I'm a contemporary artist with a bit of an unexpected background. | 生い立ちはちょっと変わっています 生まれて初めて美術館に行ったのは20代になってからで |
And New York has another kind of knack for contemporary art. | いつも感心するのは 3歳児でさえ リチャード セラを知っていることです |
I must say, I have no patience with Contemporary light reading. | 近頃の軽い書物は 我慢できない |
She's wearing plain clothes. However, she cannot hide the elegance that comes from her upbringing. | 彼女は飾り気のない格好をしてはいる しかし育ちから来るエレガンスは隠せないものだ |
First, you take a step forward in the bathroom. The toilet cover opens with elegance. | 笑 |
All are concerned with changing the role of women in contemporary society. | 全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである |
One day, I happened to see the demolition of one contemporary building. | 取り壊しの場面に出くわしました その建物をとても好きでしたし |
And so we're bringing them back in a contemporary story for children. | 児童向け物語の中に復活させました |
I'm a contemporary artist and I show in art galleries and museums. | 写真や映像を展示しますが |
Related searches : Understated Elegance - Casual Elegance - Discreet Elegance - Sleek Elegance - Exudes Elegance - Effortless Elegance - Sophisticated Elegance - Sheer Elegance - Simple Elegance - Sartorial Elegance - Pure Elegance - Timeless Elegance