Translation of "convoy exceptional" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Exceptional. | どうかね? |
Umar is an exceptional kid in exceptional circumstances. | 特別な環境にいるのです 今のポリオの現実は |
Convoy the others safely. | 残りの者も安全に護送しろ |
My convoy was attacked. | |
An exceptional lot. | 特製の1品です |
We pass a military convoy. | 街ではスピーカーのテストが行われている |
I've never been exceptional. | 私は人と同じだ |
Watson this is exceptional. | ワトソン 特筆すべき現象だ |
We will then form a convoy. | それで船団を形成しましょう |
This is an exceptional case. | これは例外的な場合だ |
The boy has exceptional skills. | あの少年には並外れた才能がある |
He's gonna be heading up the convoy. | スミット警部は一番前の車に 乗ってくる |
He showed exceptional ability in mathematics. | 彼は数学に優れた能力を示した |
And getting, getting 2400 is exceptional. | それがSATでは完璧なスコアです ではこの分布を見てみましょう |
He is good, not to say exceptional. | 彼は並外れて優秀とは言わないでも優れている |
The rare promise of an exceptional gift, | 類稀な才能の兆候 |
What makes us exceptional, what makes us America | 2世紀以上前に宣誓した忠誠です |
But what is really exceptional is the setting. | 先の3つの場面について考えてみてください |
After the exceptional success of Age of Conquest | Imperia Onlineチームは |
Well, that's what's so exceptional about this device. | この装置に関しては例外です |
... I am also married to an exceptional person. | 私もすごく特別な人と 結婚しているの |
He's with them. I saw him in their convoy earlier. | 奴らの仲間よ 護衛隊にいたわ |
Listen, I need a ambulance to come with the convoy. | 聞いて 救急車も用意しろ |
The place dried up once the spice convoy stopped running | スパイス護送がなくなってから ここは 寂れ果てた町になった |
My convoy was attacked and I'm being held for ransom. | |
Yes, perhaps. But with an exceptional means of attachment. | だが寄生法方法が違う |
We're seeing the convoy stop. The operation is about to begin. | コンボイが停止しました 作戦の開始です |
My convoy was ambushed by terrorists, or insurgents. I don't know. | |
Just seeing what she could do. And she's exceptional, but I think she's not, so to speak, exceptional in the whole of childhood. | 子供はみな例外的な力を発揮できるからです |
That's what makes America different. That's what makes us exceptional. | 人道主義をもって 本質的な真実を見失わないようにさせていただきたい |
I don't want to do this as though by an armed convoy. | やっていきたいと 思っています |
He must have gotten lost, been part of a convoy or something. | 護衛艦隊からはぐれたんだよ |
When the convoy rolls to your position, open fire on this bunker. | 敵の車列がお前たちの位置に来たら この地下壕に向けて銃撃開始だ |
I don't know. I was way in the back of the convoy. | |
I need to know where you were when your convoy was ambushed. | |
Do you Know if there were any other survivors? From your convoy? | |
The convoy will roll out down Wilshire to century in the next hour. | 隊列はウィルシャーを通って センチュリーへ1時間後に出発する |
Skywalker, the enemy warship has attacked our convoy of medical transports near Ryndellia. | リンデリア星系にいた医療輸送船の 護衛艦を敵の戦艦に攻撃を受けた |
If someone is exceptional in one thing, we will always predict that person to be a bit less exceptional in that other thing if there is any error. | 私たちは誤差がある可能性を想定し 常にその人の例外性を多少低く見積もるわけです |
I want to point out a few other exceptional people in this picture. | パーティーでは |
I spoke with soldiers from the 3rd ID who were escorting your convoy. They're alive? | |
We're seeking positive ID on target traveling in convoy and we're pushing more assets your way. | 車両移動中の標的の 身元を確認中だ 移動経路の情報を送信する |
Daily life in our country is, to say the least, under extraordinary, exceptional circumstances. | 控えめに言っても 異常で例外な状況で営なわれています まるで重病にかかった患者が |
Which to the high top gallant of my joy Must be my convoy in the secret night. | さらば 信頼できるもの と私は汝の痛みを終了します さらば 汝の愛人に私を称賛 |
Over the next few days, I began to realize that this quietness was not exceptional. | 静かなのは そこだけではないのです 赤ちゃんが入所すると 最初の数時間は泣きます |
Related searches : Convoy Driving - Aid Convoy - Police Convoy - Convoy Escort - Military Convoy - Car Convoy - Relief Convoy - Exceptional Income - Exceptional Experience - Exceptional Results - Exceptional Approval - Exceptional Performance