Translation of "damages law" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Previously on Damages | 前回までは... |
Previously on Damages... | 前回は... |
Previously on Damages... | 前回までは... |
Previously on damages | 前回までは... |
Previously on damages. | 前回までは... |
Previously on damages... | 前回までは... |
Alcohol damages the liver. | アルコールは肝臓に被害をもたらす |
She sued him for damages. | 彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした |
I claimed damages against him. | 私は彼に損害賠償を要求した |
And multiple sclerosis damages myelin. | より健康でしっかりしたミエリンを作るために あなたの脳は多くのビタミンB群を必要とします |
Mr Smith sued them for damages. | スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した |
They sued the government for damages. | 彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした |
They demanded damages from the driver. | 彼らはドライバーに損害賠償を請求した |
Mr. Smith sued them for damages. | スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した |
Hollywood and Congress derived this number mathematically back when they last sat down to improve copyright damages and made this law. | 著作権保護を目指して協議し 法律を作った際に この額を数学的に導き出したのです 額が大きすぎるという人もいますが |
Our insurance policy covers various kinds of damages. | 我々の保険の範囲は多様な損害に及びます |
Aren't you paying for the damages in full? | 弁償代きっちり耳そろえて払わんかい |
They want around 20 million Euro in damages. | でも どんなに探しても そんな金は出てこない |
I can show you the damages, Mr. Patton. | 見て分かる チャーリー |
Previously on Damages... Someone tried to kill me. | 前回までは... |
Damages from the flood amount to ten million dollars. | 出水の被害は1000万ドルに達している |
We estimate the damages to be one thousand dollars. | 損害は千ドルと見積もりしています |
We have estimated the damages to approximately 4,5 million. | クソ...ハリウッドで 仕事を貰う気だ |
Forget it, George We're not paying for any damages | 忘れろ ジョージ 礼はいっぱい払う |
Law. | アルゴリズムはコンピュータサイエンスの領域の外でも |
The damages went up from 4,5 million to 6,6 million. | 負けだよ... |
And that's not the only thing that bad sound damages. | たいていの店で流れているのは不適切かつ偶然であり 敵対的でさえある音です |
Previously on Damages... Did you get any word from patty? | 前回までは... |
If you their face or lips the trade damages, collapses. | ディーター 顔を傷つけると 価値が下がる |
And he followed the law, which is same law as the law now. | そして 彼は法律に携わりました 現在の法律と同じ法律だ |
First Law | 鉄則その1 |
Coulomb's law. | 物理のビデオの中にあるクーロンの法則のビデオをおさらいしてもかまいません |
Actually, Law... | だからパーティって好きなのよ |
Whose law? | 誰の法律? |
Whose law? | 誰の法律が? |
Law school? | 法科大学 |
Harvard Law. | ハーバードのロースクール出身でしょう しかも 元検事だぞ |
Moore's Law is operative, but so's Murphy's Law. | マーフィーの法則も働いています 戦雲は消えていません |
She's also in danger, when she damages this, of bleeding profusely. | 大量出血の危険もあります 私達の研究結果では |
And the second map detailed damages in infrastructure and vital sites. | 始めたころは |
I want an injunction. I want damages. I want punitive relief. | 潰すんだ 殺すんだ |
Now Moore's Law is not some law of nature, like the law of gravity. | トランジスターの生産がどのような方向にいくのかを観測したものに過ぎません |
It's the law. | 法律です |
It's the law. | 法律ですから |
I'm the law. | 俺がルールブックだ |
Related searches : Damages At Law - Law Of Damages - Civil Damages - Nominal Damages - General Damages - Actual Damages - Mitigate Damages - Statutory Damages - Liquidate Damages - Multiple Damages - Stipulated Damages - Incur Damages - Damages Award