Translation of "delicate line" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
He is delicate. | 彼は繊細だ |
It's a delicate problem. | それは慎重を要する問題だ |
That's a delicate point. | それはデリケートな点です |
So slim and delicate. | ほっそりと華奢で |
Delicate the situation is. | 微妙な この状況 |
It's a very delicate question. | それは非常に繊細な問題だ |
She was delicate from birth. | 彼女は生まれた時から病弱だった |
A baby has delicate skin. | 赤ん坊は柔らかい肌をしている |
Happiness is a delicate flower. | 幸福はか弱い花である |
They're just so, so delicate. | これは飛び降りるところです 彼はこのことについて |
I'm delicate like a flower | 私はどのようなどのような |
He had a tiny plump body and a delicate beak, and slender delicate legs. | 彼はあなたが彼を呼び出すときに来ていつもウィル 彼女は小声でほぼ尋ねた |
That was a very delicate situation. | 非常に微妙な状況だった |
Her child was in delicate health. | 彼女の子どもはか弱かった |
He was delicate as a child. | 彼は子供の頃体が弱かった |
My brother's health has been delicate. | 私の弟はずっと病弱です |
A rose's petals are very delicate. | 薔薇の花びらはとても繊細だ |
At that delicate, luscious, ambrosial smell? | 美味しそうな香りでしょ |
The crossbow's on a delicate string. | 弓には敏感な 弦が張ってあって |
The delicate, graceful flowers are in bloom. | たおやかな花が咲いている |
He was a weak and delicate child. | 彼は体の弱い子供だった |
I am now in a delicate position. | 私は今難しい立場にいます |
All right, so it's a delicate dance. | よく見ると 拍手 |
The boy was so delicate, very talented. | やさしい詩人でした |
Who told you I had delicate sensibilities? | 誰の信念が甘っちょろいですって |
But wounds this delicate are most unlikely. | これほどはっきり見える 傷が現れるのは不可解だ |
The data on Scylla is too delicate. | スキラーはとても精密な機械 |
He's been delicate since he was a boy. | 彼は子供の頃から繊細だった |
Japanese women tend to look tiny and delicate. | 日本の女性は小さくて繊細に見える |
The president declined to answer the delicate question. | 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した |
I find myself in a rather delicate situation. | 私はかなり微妙な立場にある |
When a child, he was in delicate health. | 子どもの頃は 彼は体が弱かった |
The negotiations are at a very delicate stage. | 交渉はとても微妙な段階にさしかかっている |
And fields and palm trees, with delicate tendrils? | 穀物畑や 見事な若実を付けるナツメヤシの園 |
As if they were delicate eggs, well protected. | かの女らは 注意深く守られている卵のよう |
As if they were (delicate) eggs closely guarded. | かの女らは 注意深く守られている卵のよう |
It is extremely delicate so please be careful. | 本当に彼が使うと思う |
I mean, that's huge and it's also delicate. | 笑 |
Michael made public a lot of delicate information. | プライバシーの侵害です 多くの個人情報を公にした |
A Visitor being attacked is a delicate story. | ビジター暴行の件には 慎重な対応すべき |
The machine is so delicate that it easily breaks. | その機械は精巧に出来ているので すぐ壊れる |
Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. | 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい |
The president politely declined to answer the delicate question. | 大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した |
Yeah. I've got delicate skin. I don't wanna burn. | 肌が 弱いんだ |
But first, we have some delicate work to do. | だが先に手の掛る大事な 仕事を済ませねばな |
Related searches : Most Delicate - Delicate Fabric - Delicate Work - Delicate Design - More Delicate - Delicate Task - Delicate Nature - Delicate Touch - Delicate Cycle - Delicate Topic - Delicate Garment - Delicate Material - Delicate Problem