Translation of "desired characteristics" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Dish Characteristics | 料理の特性 |
The same characteristics. | この有罪のこの罪って字 ね 同じでしょう |
Describe the level characteristics | レベルの特徴を入力します |
They might have certain characteristics. | 彼らは極めて俊敏でこれらの危険な状況に身をおくハメに なりがちなのかもしれない |
The tank has two characteristics. | 1つはこのリユースですよね |
Ambition is one of his characteristics. | 野心は彼の特性の1つだ |
Passion is one of her characteristics. | 熱情が彼女の特徴の一つだ |
He achieved his desired goal. | 彼は望んでいた目標を達成した |
Cannot find the desired account. | 要求されたアカウントが見つかりませんでした |
The desired height in pixels | 高さをピクセルで指定 |
The desired width in pixels | 幅をピクセルで指定 |
Pigs share certain characteristics with human beings. | ブタはある特性を人間と共有している |
The collisions must have two important characteristics | 1つ目は 正しい方向であること |
We, we assume it has certain characteristics. | それは仮説的なので 次元が分からない |
Tholians possess both male and female characteristics. | ソリア人は両性具有です |
Ann has achieved her desired goal. | アンは望んでいた目標を達成した |
There remains nothing to be desired. | 望むべきことは何もない |
The desired x position in pixels | x 座標をピクセルで指定 |
The desired y position in pixels | y 座標をピクセルで指定 |
Enter Desired Field of View Angle | 視野角を入力してください |
Zoom Choose the desired zoom level. | ズームズームレベルを選びます |
Our desired answer therefore is 0.1818. | 少し難しかったですね |
Concerning the characteristics of respiratory function in swimmers. | 泳者の呼吸機能の特性について |
What are the characteristics of this top quartile? | どういった人たちでしょうか |
And it is something which has several characteristics. | 人々に伝染し レーダーをかなりのスピードでくぐりぬけ |
What are the characteristics we can control for? | 生まれ育った国 |
But even peas have a lot of characteristics. | 例えば 黄色 緑の他にも |
None of her animal components have predatory characteristics. | 彼女の動物組織には 捕食機能はないわ |
Your idea leaves nothing to be desired. | 君の着想は完璧だ |
Your composition leaves nothing to be desired. | 君の作文は申し分ない |
Your behavior leaves much to be desired. | 君の行動には遺憾な点が多い |
Your English leaves nothing to be desired. | 君の英語は申し分ありません |
Tom's report leaves much to be desired. | トムの報告書には遺憾な点が多い |
It leaves nothing much to be desired. | それは遺憾なところが多い |
This composition leaves nothing to be desired. | この作文は申し分ない |
This result leaves much to be desired. | この結果には遺憾な点が多い |
Your summary leaves nothing to be desired. | あなたの要約は文句の付けようが無い |
Your English leaves much to be desired. | あなたの英語はまだ十分とは言えない |
His thesis leaves nothing to be desired. | 彼の論文は申し分ない |
His work leaves nothing to be desired. | 彼の仕事は申し分がない |
His composition leaves nothing to be desired. | 彼の作文は申し分ない |
His plan leaves much to be desired. | 彼の計画はまだ不完全な点が多い |
His pictures leave nothing to be desired. | 彼の絵は申し分ない |
His performance left nothing to be desired. | 彼の演奏は申し分なかった |
His acting left nothing to be desired. | 彼の演技は完璧だった |
Related searches : Most Desired - Desired Employment - Desired Value - Desired Position - Are Desired - Desired Behaviour - Desired Location - Desired Goal - Desired Degree - Desired Output - Any Desired - Desired Product