Translation of "devised for" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Devised for - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They devised, and Allah devised. And Allah is the Best Devisor. | かれら 不信者 は策謀したが アッラーも策謀なされた だが最も優れた策謀者は アッラーであられる |
And they devised, and God devised, and God is the best of devisers. | かれら 不信者 は策謀したが アッラーも策謀なされた だが最も優れた策謀者は アッラーであられる |
And they devised a scheme and, without their knowledge, We devised a scheme. | かれらは策謀して企んだが われも策を巡した だがかれらは それに 気付かない |
Verily he considered, and devised. | かれは想を練り 策謀した |
They devised a plot, and We too devised a plan, but they were not aware. | かれらは策謀して企んだが われも策を巡した だがかれらは それに 気付かない |
He devised a complicated clockwork toy. | 彼は複雑なぜんまいじかけのおもちゃを考案した |
and have devised a mighty device | そして重大な策謀を企みます |
Perish he! How moliciously he devised! | かれは滅びるであろう 何と 惑意をもって かれらは策謀したことよ |
they have devised a mighty plot, | そして重大な策謀を企みます |
And they devised a device, and We likewise devised a device, while they were not aware | かれらは策謀して企んだが われも策を巡した だがかれらは それに 気付かない |
and they have devised an outrageous plot. | そして重大な策謀を企みます |
And they have devised a tremendous Plot. | そして重大な策謀を企みます |
And they devised a plot for him, but We made them the humble. | このようにかれに策謀を巡らせようとしたが われはかれらを散々な目に会わせた |
Science is the best tool ever devised for understanding how the world works. | これまでで最も良い道具です 科学は 正に人間の知識の形式です |
Thus they devised a plan, and We also devised a plan, but they were not aware of it. | かれらは策謀して企んだが われも策を巡した だがかれらは それに 気付かない |
People devised shelters in order to protect themselves. | 人間は自らを守るために住居を考案した |
And again perish he! How maliciously he devised! | 重ねていう かれは滅びるであろう 何とかれは策謀したことよ |
So Pharaoh withdrew, devised his stratagem and returned. | そこでフィルアウンは引き取り やがて計画を練って 返って 来た |
These technologies want us to stay in the game that society has devised for us. | 社会が考案したものです より適合して欲しいのです |
He devised a new engine to use less gas. | 彼は ガソリンをさらに使わないエンジンを開発した |
Or have they devised a matter! We are devising. | かれら マッカの多神教徒たち は 使徒に対し 策謀を張り廻らしたつもりだろうが われこそ かれらに対して策謀を 廻らしてある |
They devised a scheme to make money with little effort. | 彼らはほとんど苦労しないで金を稼ぐ計画を考えた |
Then Firawn turned away, devised his stratagem thereafter he came. | そこでフィルアウンは引き取り やがて計画を練って 返って 来た |
So Fir'aun (Pharaoh) withdrew, devised his plot and then came back. | そこでフィルアウンは引き取り やがて計画を練って 返って 来た |
To do this, I devised something called the five senses graph. | Y軸には0から10までの数字があり |
We've devised an enormously sophisticated set of very badly designed vehicles. | 非常に悪い仕組みの車を考案しました たった一人の人間を移動させるために |
Believe it or not, I devised this as a timesaving method. | これは時間を節約しようと考えたやり方でした その年の初め 私はとても忙しく |
Or have they devised some affair? But indeed, We are devising a plan . | かれら マッカの多神教徒たち は 使徒に対し 策謀を張り廻らしたつもりだろうが われこそ かれらに対して策謀を 廻らしてある |
And sometimes they found land and labor, and devised ways of exploiting both. | 彼らは土地と労働者の両方を搾取できる方法を考えました 世界中で 人々は何千年もの間 何千kmもの距離を 隔てて散在していました |
I have devised a cunning test to see whether these are savage killers. | I have devised a cunning test to see whether these are savage killers. |
They had devised an evil plan (against Abraham), but We turned it into failure. | かれらはかれに対し策動しようとしたが われはかれらを酷い失敗者にした |
In 1976 Whitfield Diffie and Martin Hellman devised an amazing trick to do this. | これを行う素晴らしい方法を考案しました まず色を使って この手法を |
So they devised a scheme, and We made our secret plan, and they remained neglectful. | かれらは策謀して企んだが われも策を巡した だがかれらは それに 気付かない |
So we've devised a way by which it may be possible for the protocell technology that we're working with to sustainably reclaim Venice. | ベネチアを 持続可能な形で 修復できるかもしれない方法を開発しました 建築家クリスチャンカリガンが |
Then Musa cast down his staff, and lo! it swallowed up that which they had devised. | その時ムーサーが杖を投げると 見るがいい それはかれらの捏造したものを 呑み込んでしまった |
See how they lie against themselves, and (how) the thing which they devised hath failed them! | 見なさい 如何にかれらが自らを欺くか またかれらの虚構したものが かれらを迷わせたかを |
Then they plotted against Jesus , and Allah also devised, and Allah is the best of devisers. | かれら 不信者 は策謀したが アッラーも策謀なされた だが最も優れた策謀者は アッラーであられる |
Allah saved him from the evils that they devised, and an evil punishment encompassed Pharaoh's people. | そこでアッラーは かれらの策謀の災厄から かれを救われ 懲罰の災難が フィルアウンの一族を取り囲んだ |
Babbage's difference engine was the first mechanical calculator devised to accurately compute any of these tables. | 計算できるように設計された 初の機械式計算機です ロンドン科学博物館では バベッジの設計図を元に |
Each of you possesses the most powerful, dangerous and subversive trait that natural selection has ever devised. | 生み出した破壊的で危険な力強い 特徴が備わっています 聴覚神経系技術で他人の脳を |
It is the most valuable trait we have for converting new lands and resources into more people and their genes that natural selection has ever devised. | これを有効活用しながら 自然淘汰の枠を超える数の 人 遺伝子を生み出してきました |
And when those who disbelieved devised plans against you that they might confine you or slay you or drive you away and they devised plans and Allah too had arranged a plan and Allah is the best of planners. | また不信心者たちが あなた ムハンマド に対し如何に策謀したかを思い起しなさい あなたを拘禁し あるいは殺害し あるいはまた放逐しようとした かれらは策謀したが アッラーもまた計略をめぐらせられた 本当にアッラーは最も優れた計略者であられる |
It's a program that Richard Thaler from the University of Chicago and I devised maybe 15 years ago. | それはシカゴ大学のリチャード セイラーと私が およそ15年前に考案したプログラムです このプログラムは 言ってみれば |
This is news of the unknown We reveal to you, for you were not present when Joseph's brothers agreed on their course of action, and devised their plot. | これはわれがあなた ムハンマド に啓示した 幽玄界の消息の一つである かれらが ユースフに対する 計画を策謀した時 あなたはかれらと その場に いなかった |
It may sound a bit far fetched to apply a method that has been devised for studying natural phenomena and for coming up with theories about natural phenomena on something as artificial as bugs. | 自然現象の理論と同じような方法で扱うのは 少し強引なことだと思うかもしれません しかしバグと自然には 2つとも制御できないという共通点があります |
Related searches : Has Devised - Have Devised - Are Devised - Were Devised - Is Devised - Well Devised - Cleverly Devised - Humanly Devised - Was Devised - Hereafter Devised - Devised Scheme - Property Devised - Originally Devised - Carefully Devised