Translation of "do not consider" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Do not consider anything equal to God. God knows that which you do not know. | それで アッラーに対し同類を捏造してはならない 本当にアッラーは知っておられる だがあなたがたは知らないのである |
What, do they not consider how the camel was created, | かれらは骼駝に就いて 如何に創られたかを考えてみないのか |
Do you consider that fanciful? | あり得ないことか |
No matter how much I consider it I do not understand. | いくら考えても わかりません |
I do not consider her choice of music a happy one. | 彼女の選曲が妥当だったとは思わない |
Do such (men) not consider that they will be raised again | これらの者は 甦ることを考えないのか |
Do you not consider how Allah has created seven heavens in layers | あなたがたは アッラーが7天を如何に一層また一層と 創られたかを考えてみなかったのか |
Do you consider yourself a man? | 君は自分が人間だと |
That's not what I'd consider neutral. | 中立とは思えんが スキャナーがあるな |
We must consider what to do next. | 次に何をすべきかよく考えなければならない |
Why do you consider that incident important? | どうしてあの出来事が大事だと思いますか |
What do you consider your greatest achievement? | あなたの最大の業績は何だと思いますか |
Do you consider my dad a friend? | パパのこと 友達だって 思ってる |
Do not consider anything equal to God lest you will become despised and neglected. | アッラーと一緒に外の神を立ててはならない さもないと あなたがたは軽蔑され見捨てられるであろう |
Do they not consider how many of the generations have We destroyed before them, because they do not turn to them? | かれらは気付かないのか 自分たち以前に幾世代の者をわれが滅ぼし かれらは2度と帰らないということを |
When you're looking around, what do you consider? | その中で実際に持っていくのは |
Do they (the pagans) consider things that do not create anything but are themselves created equal to God? | かれらは何も創れない またかれら自身が造ったものを 崇拝するのか |
Do they not consider that the Hour may overtake them suddenly while they are unaware? | かれらは 只待っているのか かれらが意識しない時に 突然やって来る 審判の 時を |
Do not consider yourselves superior to me but come to me as Muslims (in submission) . | それはこう言っている わたしに対しあなたがたは高慢であってはなりません 真の教えに 服従してわたしのもとに来なさい |
(Muhammad), say, I worship only my Lord and do not consider anyone equal to Him . | 言ってやるがいい わたしは 一途にわが主に祈り 何もかれと同位に配さない |
Consider his cry O my Lord! surely they are a people who do not believe. | われは預言者が 主よ これらの者は本当に不信の民です と言うのを 聞いた |
Well, I guess people consider it not normal . | 宗教上の理由? |
They do consider us allies who stand against them. | 彼らに対立する同盟を懸念しています |
Do you not consider those who dispute concerning the signs of Allah how are they averted? | あなたがたはアッラーの啓示に就いて 論う者を見なかったのか かれらは何と背き去ったことよ |
Consider Alice. | ボブから受信した 12 は |
Consider this. | 我々が使う日用品の裏事情が書かれた |
Consider this | 近くの水族館も見えますし |
Consider this. | 気流の振動は |
Consider this | このスーパーヒーローたちは 予言者と同じく |
She would not deign to consider such an offer. | 彼女はそんな申し出を考えてくれないだろう |
I should not consider myself as quitting that sphere. | 甥御さんと私の身分が 違うとは思いません |
I believe that He is God my Lord and I do not consider anything equal to Him. | かれこそはアッラー わたしの主であられます 何ものをも わたしの主には配しません |
Now consider the fact that you are born into the monetary system, you do not choose it. | その世界は あなたが選んだ訳ではない 人生とは 貨幣システム内の権利などではなく |
We have to consider this when we do probabilistic inference. | 次のレッスンでは現実に直結した質問をします |
Now we'll do something which I consider even more interesting. | 見てみましょう これは 実際 |
Do not consider yourselves above God? I shall show you a manifest authority (in support of my truthfulness). | アッラーに対して 高慢であってはなりません 本当にわたしは明白な権威をもって あなたがたの所にやって来たのです |
Consider it done. | まかせてちょうだい |
Consider the following | では 次のような状態を考えてみましょう 2 つの部屋を想像し |
Now consider Bob. | 彼がアリスから受信した 6 は |
Consider the ravens, | まくことも刈ることもせず |
Consider the Spartans. | 彼らは数々の戦いに勝ったけれども |
Consider definition itself. | 何かを定義するとき 私たちは言葉を使って |
So consider this. | マーサ ペインが 自分の意見を |
Consider it done. | 誰も気づいてなんかない Ninja style. |
Consider this grammar. | 5つの発話のうちどれがこの文法の言語に 当てはまるでしょうか |
Related searches : Do Consider - Please Do Consider - We Do Consider - Do We Consider - Do You Consider - Do Not - Why Not Consider - May Not Consider - Not Even Consider - Does Not Consider - Did Not Consider - Will Not Consider - Do Not Switch