Translation of "drafted from" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I was drafted. | 派遣されたんです |
I got drafted in 'Nam. | 軍隊に召集された |
He was drafted into the army. | 彼は軍に徴兵された |
He was drafted into the army. | 彼は軍に召集された |
He was part of the committee that drafted RSS. | 彼は最新のハイパーテキストを パイプライン処理する機能の構築を手伝っていました |
When I get drafted, I'll take him with me. | 本当ですか |
He was in line for promotion when he was drafted. | 軍時代は 出世コースにいたそうだ |
If he doesn't finish school, he'll end up being drafted. | あれじゃ学校も出られないで 兵隊にとられる |
Became American, got drafted, come back to give y'all what for. | アメリカに移民し 徴兵に応じて お前たちに 思い知らせるため ここに戻ってきたわけだ |
Upon flunking out, I was drafted and I went to the United States | 直後に 徴兵されて海軍に入隊 海軍が徴兵活動を行ったのは |
Marine Corp, which only drafted for one month, in all of it's time. | 後にも先にも この時の1 ヵ月だけ |
We should have a press release drafted by the time you finish your meeting. | 発表原稿を仕上げないと |
That's why I wasn't drafted, and I survived so that you could pour me sake, | おかげで兵役にも取られず 生き残って 君の酌で酒を飲んでいられると |
SOPA and PlPA, as legislation, were drafted largely by media companies that were founded in the 20th century. | 20世紀にできたメディア企業によって 下書きが作られたということです 20世紀はメディア企業にはいい時代でした |
That's a big way we, as a small group of activists, have drafted an ombudsman bill for the government of India. | 私達は少人数の活動家のグループとして インド政府にオンブズマン法案をまとめました 皆さん 乞うご期待ください |
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army. | 戦争が始まったと聞いたが 父親が軍に徴兵されるまで長いこと 彼はそれを十分に実感していなかった |
I photographed Ron at a baseball field because he had been drafted to the Oakland A's to play professional baseball just before his conviction. | オークランド アスレチックスにプロ選手として 入団が決まっていましたので 球場で彼を撮影しました ロンの裁判で 検察側に立って証言した人物が |
With this idea in mind, Jeanny and I read through some hundreds of scientific articles on the Internet, and we drafted a research proposal in the beginning of our grade 12 year. | ネット上にある 何百という科学論文を読み |
Well, we collect data from satellites, from airplanes, from ground vehicles, from people. | 人々からデータを収集します この工程は技術的な問題 |
It's from Decatur. From where? | デケイター |
Not from what, from whom. | ー誰からね 彼から |
From here he come from? | から彼が来てここでから |
From the from the bridge. | それは... ブリッジからだ |
I could come from here, from here, or from above. | つまり 2 2 2で 6 です |
From | 開始日 |
From | From |
From | ファイルフォーマット |
From | 差出人 |
From | 差出人 |
From | 送信者 |
from | 場所 |
From | 開始値 |
From | 問題the language to which the user translates to in a test |
From | から |
From | 開始 |
From | 差出人 To field of the mailheader. |
From | 差出人Receiver of an email. |
From | インポート元 |
From | Fromcollection of article headers |
From | 始め |
From | 差出人Receiver of the emial |
From | starting time |
From | から |
From | 始点 |
From | 開始 |
Related searches : Being Drafted - Poorly Drafted - Was Drafted - Is Drafted - Self Drafted - Were Drafted - Properly Drafted - Badly Drafted - Drafted Contract - Drafted Email - Currently Drafted - Newly Drafted - Drafted Out - Drafted Agreement