Translation of "draw benefits from" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Benefits - translation : Draw - translation : Draw benefits from - translation : From - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Heavy industry always benefits from war. | 重工業はいつも戦争で利益を得る |
Benefits accrue to the community from reconstruction. | 再開発によって地域に便益が生ずる |
Our solution, basically, benefits from advanced technology. | 最新テクノロジーから恩恵を 受けるというものです 私が命名した コンタークラフティング Contour Crafting) とは |
In fact the nuclear catastrophe benefits from a nefarious though durable specificity benefits from a nefarious though durable specificity | 忌まわしい耐久性と特異性にも拘わらずリスクが過小評価され利権の為にすすめられる 忌まわしい耐久性と特異性にも拘わらずリスクが過小評価され利権の為にすすめられる リスクが違う |
There are lots of benefits from travelling abroad. | 外国旅行でプラスになることがたくさんあるでしょう |
You will derive great benefits from learning English. | 英語の学習から大いに利益を得るだろう |
You can draw from this. | 道にポールがあると |
Please draw water from the well. | 井戸から水をくんできてください |
One is why do we argue? Who benefits from arguments? | ここで言う議論とは |
And everyone benefits. | パイは 大きくなりました というのも これらの投資は |
Draw a line from A to B. | AからBまで線をひきなさい |
Use what you know. Draw from it. | 筋や出来事に限りません |
Just like there's benefits to animals, there's benefits to humans. | 人間へも恩恵があります 例をあげると 遊ぶことで |
But the majority of the world neither benefits from capitalism nor from democratic systems. | 資本主義や民主主義から 利益を得るわけではないのです 世界のほとんどで |
Benefits are in effect. | 利益は効果を発揮してる |
It has many benefits. | 実際のところ 我々はすでに |
It has many benefits. | 現金支給は 1年間という期間内で行われた |
cutting all social benefits | 条件を付けた時 に生じる |
I leave the benefits | 舞台裏で演じる恩恵を |
Draw from them their story, and take from them their pain. | 話をよく聞いて 心の傷を治すんだ |
You can draw ground water from any well. | これは普通の井戸ではありません |
I draw a line from there to there. | 終了点に矢印を描画します |
Draw him away from your women and children. | 女子供を奴から守れ |
So not only do you have health benefits, you have environmental benefits. | 環境面の利益もあります さらにとても信じ難い事に |
Please draw a hundred thousand yen from the bank. | 銀行で10万下ろしてください |
I draw two rays coming from a common point. | 交点に来ます ここで 鋭角は |
Is there anything I can draw from me too. | 僕にも降ろしたい 重荷があるんだ |
We can harness those benefits. | 怪我をした年齢や 手術を受ける時が |
War does have its benefits... | 戦争は利益をもたらす... |
Any benefits to the widows? | 承知致しました |
And the benefits are considerable. | と利点は相当である |
No strings. Friends with benefits. | しがらみナシ 体だけの関係 |
And I guess without benefits, | 何も有益な事はない |
Draw | 描画 |
Draw | 引き分けName |
Draw | Deal a new row of cards from the deck |
Draw | 引き分け |
Draw | 引き分け |
Draw! | 放て |
Just like there's benefits for humans and animals, there's benefits for play at work. | 遊びは職場にも恩恵をもたらすのです 例えば 遊びは創造性を刺激します |
Benefits and (divers) drinks have they from them. Will they not then give thanks? | またかれらは その外にも いろいろそれを利用し また飲みものを得る それでもかれらは感謝しないのか |
From cattle they get milk and other benefits. Will they not then give thanks? | またかれらは その外にも いろいろそれを利用し また飲みものを得る それでもかれらは感謝しないのか |
Draw a counterclockwise circular arc from alpha to beta degrees | 反時計周りにalpha度からbeta度まで円弧を描画します |
Draw a clockwise circular arc from alpha to beta degrees | alpha度からbeta度まで円弧を時計周りに描きます |
The boat was seen to draw apart from the others. | そのボートはほかから離れていくのが見えた |
Related searches : Draw From - Benefits From - Draw From That - Draw Motivation From - Draw Down From - Draw Water From - Draw Something From - Draw Money From - Draw Samples From - Draw Funds From - I Draw From - Draw Heavily From - Draw Back From