Translation of "drug companies" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Not enough for the drug companies to make a profit. | 製薬会社は儲けにならないから |
Of course we need drug companies to give us their expertise. | さらに 富裕国政府からの 惜しみない寛大な援助も必要です |
Secondly, drug companies are not going to develop really sophisticated psychoactive drugs. | ほとんどの精神疾患には生体物質が関わっており |
Now we count on the willingness of drug companies to make that happen. | 意思に頼っています われわれは この必要性を理解している企業たちが 世界の為に必要であるだけでなく |
Do they mean false advertising? That mean what the drug companies claim about their pills? | 医者が 手術が必要だと言って |
All companies die, all companies. | 真面目な理論があれば 例えばいつGoogle社が破綻するか |
What's a drug? | 薬は 水素 炭素 酸素 窒素や |
like a drug. | 麻薬のように |
Drug Enforcement Unit. | 薬物取締を |
Especially drug dealers. | 特に君のような人はね |
God forbid we should use that same standard that we make Cap'n Crunch live by and bring it to drug companies. | 薬品に適応する事は 当然許されません 手早くお話しましょう |
It is very clear that after several years of this fight on drug trafficking, we have more drug consumption, and drug use, and drug trafficking. | 薬物消費 使用 そして密輸の量が増加しています ということは 我々の対策は 正しい方向に向いていないのです |
dopewars drug dealing game | dopewars 麻薬取引ゲーム |
The drug acted quickly. | その薬はすぐにきいた |
Alzheimer's disease, drug addiction. | 脳梗塞は心を破壊してしまい |
That your drug failed. | 何年もの研究が無駄だった |
Why? They drug you? | 無理やり打たれたのか |
He's a drug dealer. | 彼は麻薬の売人だ |
A drug smuggling ring? | 久利生 麻薬密売組織 |
An experimental heart drug. | 実験用の薬品です |
A drug trade smothering? | ヤクの取引きで窒息だって? |
You're a drug dealer. | 麻薬の売人だわ |
I'm a drug dealer. | 俺が売人だと |
Completely equivalent companies. | 10シェアとします |
Number of commercial companies out there? 12 to 15 companies. | 1つの会社が1回ずつです これを狙っているわけではありません |
You've probably heard of this drug, made by Hoffmann La Roche, patented drug. | エフ ホフマン ラ ロシュ社の特許薬です 流行時の |
The drug acts like magic. | その薬はてきめんに効く |
This drug acts against headache. | この薬は頭痛に効く |
He has a drug allergy. | 薬アレルギーがあります |
Drug addiction degraded many people. | 麻薬中毒で多くの人が堕落した |
The drug problem is international. | 麻薬汚染の問題は国際的である |
I'm taking a fertility drug. | 排卵誘発剤を使っています |
It's called stereotactic drug delivery. | 患者に大きな金属の枠に入ってもらい |
I've experienced violence, drug addiction... | そんな時何を言えばいいのでしょうか |
You can give drug administration. | みんな異なった対処法であり |
It's like a drug deal. | 横を通ると こっち お兄さん と男性が現れ |
Terrorists, arms dealers, drug lords. | テロリスト 武器ディーラー 薬の領主 |
Auburn is for drug users. | オーバーンは麻薬使用者のためだ |
Of a nicaraguan drug cartel. | 任務についていました |
Your new TB drug, Mycodin? | そのためには 資格が必要です 貴社の新結核薬 マイケディンを |
You're a drug dealer. Negotiate. | 君は売人だろ 交渉しろ |
So you wanna drug him? | 薬が必要ですか? |
No, I didn't drug you. | いいえ 私はしなかった薬剤する |
Because some dick drug dealer... | これは 一部ディック麻薬の売人... |
Like you're a drug dealer? | ヤクの売人でしょ |
Related searches : Generic Drug Companies - Multinational Drug Companies - Drug-drug Interaction - Drug-drug Interaction Study - Active Drug - Drug Level - Gateway Drug - Drug Screening - Drug Supply - Drug Approval - Drug Response - Drug Class