Translation of "dynamics within" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Dynamics settings | ダイナミックブラシ |
Visual Molecular Dynamics | Visual Molecular DynamicsName |
Massive dynamics William Bell. | マッシブ ダイナミクスの |
This is Boston Dynamics' BigDog. | これは 物理的な チューリングテスト を徹底的に意識したものです |
And there are fascinating dynamics at play. | 一方向ではなく |
We use game dynamics to build on it. | 行動に影響を与えることができます |
The sun is for dynamics, for color changes. | 私たちの住む環境に美をもたらします |
Boston Dynamics created a robot that can even run. | ボストンダイナミクスは走ることさえ出来るロボットを造りましたよ |
So it's got cute little game dynamics on it. | これは 普通の小さなアプリです |
With that, a couple game dynamics to talk about. | 4つあります SCVNGRでは |
And the world is full of non zero sum dynamics. | 環境問題ではあらゆる意味で みんな同じ状況にいます |
I will follow the instructions, the tempo markings, the dynamics. | 書かれたとおりに演奏します |
But it was interesting the dynamics it sort of encouraged. | みんな より安心して考えを共有できている気がした |
You shared your lab with the founder of massive dynamics? | マッシブ ダイナミクスの創業者と研究してたのか |
I'm sorry, I don't know what that is, massive dynamics. | マッシブ ダイナミクスが何か分からないが |
Apply within. | 応募の方はお入りください |
Knocking within. | 修道士は起こる 1つはノック 良いロミオは 自分自身を隠す |
locked within. | 彼はそのまますべての身なりや埃っぽい ヨナは自分の寝台に身をスローし 見つけます |
Within limits. | プライベートまで 組みたくねえっつーんだよ |
Within Eywa. | エイワの中で |
We first captured the dynamics with a set of differential equations. | 一連の微分方程式で 記述します それから制御理論を使って 方程式を操り |
So we're getting the dynamics out of the body as well. | それでは |
Economic dynamics would increase and so would the financially quantifiable value. | あとは一体何がかけているのでしょうか |
So we're getting the dynamics out of the body as well. | 5秒くらいで収集するデータは |
But we think we got the dynamics right of the robot. | マーク カトコスキーは一歩先にもって行こうとしています |
We wanted to teach cooperatively within our classroom, but also within the school, within the grade level, within other grade levels. | けれども 学校内全体で そして学年全体で さらに言えば他の学年同士でも協力したいと思ったのです そこで私たちはどんな風に教えたいかを決め |
And hopefully, you have encountered it when you learning about fluid dynamics. | もしそうでないなら 復習して思い出そう |
Dynamics is about having very distinguishable or observable qualities in your moves. | ダイナミックとは 非常に見分けやすく分かりやすく かつ洗礼された 動きの事で |
Same concept, but looking at communication dynamics in a very different sphere. | 先ほどとは全く別領域の コミュニケーション ダイナミクスが見えます 基本的には 例えば |
I think that we need to explore the family dynamics at play. | こういう場合 得てして家族に問題が |
I owe massive dynamics my life, and that is not an exaggeration. | 誇張でなく私の人生はこの会社あってのものなの |
Within the word. | bがtの前にあるからです |
NURSE Within. Madam! | ジュリエットは私にanonを来る. しかし 汝意地悪ではないだけでなく場合 |
NURSE Within. Madam! | ジュリエットは 近い将来 私は来る |
Within a year, | レインフォレスト クランチが 店頭に並びました |
Within a decade. | どうなってしまうんでしょう |
Within experimental error. | 実験誤差の範囲内の違いですね それはどういう意味でしょうか |
We're within range. | 圏内に入ります |
Within an hour. | 1時間以内だ |
These progression dynamics are powerful and can be used in the real world. | 現実の世界で使うことができるのです 最後にご紹介するのは それに相応しいすごいものなんですが |
You've got gravity, you've got the centrifugal force, you've got the fluid dynamics. | 流体力学も関係します |
It was one of the most astonishing family dynamics I have ever seen. | これは うちでは絶対にムリだ 僕は強く主張しました |
But when they're playing, they're learning the social order and dynamics of things. | 社会的秩序や力関係を学びます ネズミも遊びます ご存知ないでしょうが |
So I want to just spend a couple of minutes on system dynamics. | 少し複雑な話になり申し訳ないので |
By massive dynamics' drug division. And what would be the black market applications | 横流ししたグループに 関係しているはずです |
Related searches : Industry Dynamics - Structural Dynamics - Flow Dynamics - Power Dynamics - Internal Dynamics - Dynamics Are - Machine Dynamics - Flight Dynamics - Changing Dynamics - High Dynamics - Economic Dynamics - Growth Dynamics