Translation of "earthquake hazard" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Earthquake - translation : Earthquake hazard - translation : Hazard - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Hazard
アザールCity in Kentucky USA
Drop Outside of Hazard
ハザード外にドロップ
It's an occupational hazard.
職業病です
This is annual insurance, for things like hazard insurance, and flood insurance, earthquake insurance, or whatever insurance you need where you live.
洪水保険 地震保険など あなたが住めば必要になるでしょう この鮮やかな黄色の部分は 住宅自体の
Earthquake?
お父さん どうしよう
Earthquake!
地震だー
Earthquake.
地震
earthquake!
分かった 分かった 何かやっててよ
Earthquake!
地震
Earthquake.
地震だぞ
Anyone want to hazard a guess?
Maluma は上の方です
I mean, everybody has their hazard.
自分の仕事を決めた瞬間
earthquake! it's another one! another earthquake!
又は特別な一人の時間とか...
This is a hazard to your health.
これはあなたの健康にとって危険なものだ
So that's one element of moral hazard.
他のモラルハザードの要素は これは更に違いがある概念ですが
How can you ride this health hazard?
この健康に悪いバイクって
First earthquake.
今回は震源地からすごく離れた首都圏でも
Earthquake, flood...
地震 洪水
This is what economists call a moral hazard.
これがジオエンジニアリングについて話すのが 難しい根本的な理由の一つです
And that's the other element of moral hazard.
とにかく 私は最近の政府の救済提案には
And of course, there still is moral hazard.
そして それは非常に政治化されるでしょう
Now, as to your dead guy, occupational hazard.
仲間が死んだのは 職業上の事故だ
The Hamas Earthquake
ハマス地震
It's an earthquake!
地震えだわ
Risky, yes, but it's a hazard of a profession.
つまり 誰もがリスクは抱えている
A bird in a chimney is a fire hazard.
煙突の中の鳥は火事の原因になる
My reservations are principally about the moral hazard problem, and I don't really know how we can best avoid the moral hazard.
どうしたらそれが避けられるのか 最善の方法が分かりません 問題は深刻です これについて話し始めると
This earthquake proof structure raises our building to become earthquake proof.
これが免震構造の方法で このようにして免震構造で 建物を浮かしてあります それから地下室には広いヤードを設けまして
The earthquake smashed everything.
その地震は何もかもめちゃくちゃにした
Isn't it an earthquake?
地震
And you've probably heard the word moral hazard bantered around.
聞いた事があるでしょう これは 人々のモラルハザードのいくつかを説明する
The other element of moral hazard, and this is a more nuanced notion, but it's in some ways the more important element of moral hazard.
しかし それはいくつかの方法でモラル ハザードの 多くの重要な要素です そして政府がその度に それを行えば
The earthquake brought about disaster.
その地震は大災害をもたらした
The earthquake caused widespread damage.
その地震で広範囲に及ぶ被害がでた
The earthquake shook the houses.
その地震で家々が揺れた
The earthquake occurred at dawn.
地震は明けがたに起きた
The earthquake shook the ground.
地震が大地を揺すった
The earthquake shook the area.
地震がその地域を襲った
There was an earthquake yesterday.
昨日地震があった
Yesterday there was an earthquake.
昨日地震があった
Are okay after yesterday's earthquake?
昨日の地震大丈夫だった
Fortunately, just after the earthquake,
GeoEyeという会社が
So I would still say that there's still some moral hazard here.
存在します なぜなら将来的に それは株主を引き続き傷つけますが
See you all later. Did you see Dukes of Hazard last night?
昨日の デューク 観た
The house collapsed in an earthquake.
家は地震で倒れた

 

Related searches : Submarine Earthquake - Magnitude Earthquake - Earthquake Protection - Earthquake Region - Earthquake Struck - Earthquake Safety - Devastating Earthquake - Earthquake Source - Earthquake Risk - Strong Earthquake - Earthquake Resistance - Earthquake Fault - Earthquake Magnitude